Смилодонланд

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Смилодонланд » Флуд » Террор из глубины: Наследие крови


Террор из глубины: Наследие крови

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

Собственно моя самая главная криптозоологическая трилогия составленная в один здоровенный рассказ. О приключения профессора Арсения Крутого и его коллег по исследованиям. В центре сюжета - гигантский морской змей и другие странные монстры из морских пучин.

ПЕРВАЯ СТЕПЕНЬ ОПАСНОСТИ (главы 01 - 26)

У берегов Японии подвергается нападению морского чудовища рыболовный траулер. Группа исследователей отправляется в Страну восходящего солнца, чтобы докопаться до истины. Тем временем заявляют о себе ещё два загадочных существа. Приближается время смертельной схватки трёх монстров у побережья города Сидзуока. Но команда на свой страх и риск решает вмешаться.

ВТОРАЯ СТЕПЕНЬ ОПАСНОСТИ (главы 27 - 40)

Гигантские морские змеи продолжают наводить переполох у берегов Японии. Команда криптозоологов пытается разгадать секрет их живучести. Но вскоре проблем у всех прибавляется из-за появления на свет совершенно невероятного существа.

ТРЕТЬЯ СТЕПЕНЬ ОПАСНОСТИ (главы 41 - 58)

Таинственное и опасное существо выходит на улицы японского города Сидзуока, чтобы начать охоту на людей, а в акватории залива Суруга рыщут сразу два гигантских морских чудовища. Береговая охрана и полиция с трудом противостоят нарастающей угрозе. Команда криптозоологов продолжает исследования и вскоре обнаруживает связь происходящего с событиями из доисторического периода.

0

2

ТЕРРОР ИЗ ГЛУБИНЫ: НАСЛЕДИЕ КРОВИ

Пролог

Дата: 849 миллионов лет назад. Поздний тонийский период.
Место: Побережье сверхконтинента Родиния. Территория нынешней Северной Австралии.

Под безоблачным ночным небом распростёрлась мрачная безжизненная первобытная долина, освещаемая необычно ярким светло-синим светом луны. Тёмно-серые холмы и низины, усыпанные редкими остроугольными камнями, тревожил лишь сильный порывистый ветер, заставлявший взмывать в воздух мириады блестящих чёрных песчинок. Казалось бы, в этих суровых краях нельзя встретить даже намёк на наличие сложной органической жизни. Однако всё не так просто и очевидно, как кажется на первый взгляд.

Где-то со стороны сверкавшего под лунным светом далёкого моря что-то начало приближаться. Нечто огромное и стремительное. Долину тут же огласил звук, как от топота чьих-то не маленьких ног. Вскоре из-за холма показался и сам таинственный гость - передвигавшееся на двух длинных задних лапах жуткое и странное чудовище, серо-зелёной серебристой окраски.

Длинная веретенообразная голова, лишённая челюстей, была оснащена двенадцатью парами глаз, мерцавших тусклым жёлтым светом. За ней тянулась вытянутая толстая шея, резко переходившая во внушительных размеров туловище, подтянутое и стройное. На покатой спине, подставленные свету луны, возвышались два ряда больших, слегка загнутых друг к другу трубок. Передние лапы, на четверть короче задних, несли на себе по восемь пальцев с узкими, необыкновенно длинными когтями. Изящный хвост, той же длины, что и тело, оканчивался направленным вверх зазубренным гребнем. Ступни монстроузории оставляли на чёрном песке вытянутые следы восьмипалых когтистых лап.

Облик загадочного создания и сам факт его присутствия в данной эре как бы бросали вызов общепринятым представлениям о зарождении жизни на Земле.

Дата: 530 миллионов лет назад. Ранний кембрийский период.
Место: Побережье сверхконтинента прото-Лавразия. Территория нынешнего Южного Китая.

Тёплый солнечный день. В толще морских вод, неподалёку от песчаного берега, быстро плыло параллельно суше миниатюрное оранжевое существо, похожее на червя с плоским туловищем. Однако то не червь, а примитивное хордовое (агната), длиной около пары сантиметров, с едва заметными глазами-точками и жабрами-чёрточками, ещё не развившее грудных плавников и челюстей. В наши дни учёные назовут его - хайкоуихтис.

И у хайкоуихтиса дела идут не очень - за кембрийским хордовым стремительно гонится главный хищник здешних вод - двухметровый аномалокарис. Похожие на пару клыков, членистые хватательные органы на нижней части квадратной головы; крупные фасеточные глаза; массивное овальное туловище, закованное в панцирь и отороченное по боками треугольными плоскими плавниками - таков общий дизайн грозного беспозвоночного убийцы.

Но хайкоуихтис не собирался так просто сдаваться - он последний из своей стаи, незадолго до этого момента сожранной ненасытным аномалокарисом. Пытаясь спастись на мели, агната резко повернула влево и двинулась в сторону берега. Но аномалокарис уже слишком близко - всего в десятке сантиметров позади. Хайкоуихтис сделал отчаянный рывок, из последних сил набирая скорость, но его судьба уже решена. В один миг двухметровое членистоногое настигло измученное хордовое и схватило его хрупкое тело своими мощными околоротовыми придатками - "клыками."

Хайкоуихтис, истекая кровью, застыл без единого движения. Его примитивная хорда в один момент сломалась на несколько частей, а внутренние органы разорвались на мельчайшие лоскутки мягкой ткани. Аномалокарис завис в толще светло-бирюзовой воды, слегка помахивая плавниками. Околоротовые придатки согнулись внутрь, подтянув добычу к округлому рту. Побледневшее тело агнаты медленно погрузилось в мрачную чёрную глотку кембрийского альфа-хищника.

Но тут произошло неожиданное. В нескольких метрах справа ещё один аномалокарис, не менее крупных размеров, отличающийся от первого наличием пары длинных лучей по бокам задней части туловища, выплыл из-за груды камней. Удачно поохотившийся членистоногий исполин не мог оставить без внимания такого посягательства на свою территорию. Реакция последовала незамедлительно. Бронированная туша плавно развернулась в сторону незваного гостя. Околоротовые придатки распрямились и задёргались в темпе вперёд-назад, демонстрируя агрессивный настрой их владельца. Однако тело несчастного хайкоуихтиса оказалось проглоченным не до конца. И когда членистые "хваталки" разжались, то голова с небольшой частью, оставшейся от туловища, выпала наружу. Волны кембрийского моря тут-же подхватили останки примитивного хордового и понесли прочь от сходящихся для боя аномалокарисов…

Спустя какое-то время переднюю часть агнаты прибило волнами к пустынному песчаному берегу. В те времена, как принято считать, на суше ещё не обитало известных науке типов крупных организмов. Но только известных науке. Странное чудовище лежало всего в метре от кромки воды. Веретенообразная голова, двенадцать пар глаз, длинные передние и задние конечности, узкие когти, изящное туловище, многочисленные трубки на спине, длинный хвост. Существо достигало около трёх метров в длину и лежало на правом боку без какого-либо движения. Серо-зелёная окраска его внешних покровов выглядела болезненно-бледной. Кое-где на теле виднелись глубокие округлые язвы. Язвы эти медленно расширялись. Постепенно возникали и новые. Диковинное создание будто бы погибало.

Останки хайкоуихтиса тем временем уже лежали на влажном песке, неподалёку от еле живого необычного организма. Тут-то и началось. Глаза чудовища, лишённые зрачков, активно закрутились в орбитах, словно выискивая что-то. Затем голова неспеша приподнялась и конец морды уставился прямо на истерзанную плоть хордового. А через мгновенье голова снова оказалась на песке. Последние силы покидали таинственное существо. Однако самое странное было впереди.

Из передней части морды существа, подобно небольшому ручейку, тонкой струйкой потекла ярко-зелёная жидкость с жёлтым оттенком. И субстанция эта направилась прямиком к хайкоуихтису. Достигнув цели, струя принялась активно впитываться в ткани агнаты. Через несколько секунд субстанция полностью перешла в останки, не оставив и следа на песке. Жуткое чудовище за это время вконец прекратило подавать какие-либо признаки жизни.

Но жизнь вернулась к хайкоуихтису. Тело стремительно начало восстанавливаться — вырастали заново хорда, кровеносные сосуды, мышцы, кожа, прочие мягкие ткани. Вскоре хайкоуихтис стал полностью целым, а затем серией резких движений переместился обратно в воду. Немного покачавшись в набегающих волнах, агната плавно поплыла вперёд, в глубины кембрийского моря, унося с собой удивительный и страшный секрет.

Глава 01. Легенда жива

Дата: 17 июля 2017 года.
Место: США. Сан-Диего. Научно-исследовательский Институт Скриппса.

- За последние триста лет его видели более тысячи раз... - профессор Арсений Крутой, слегка улыбнувшись, окинул аудиторию возбуждённым горящим взглядом. - Три тысячи лет живёт легенда о гигантском Морском Змее, но только в последние годы мы по-настоящему начинаем понимать, что за ней стоит.

Видавший виды охотник на монстров, с каштановыми волосами, доходившими почти до плеч и длинными усами, одетый в джинсовую рубашку и джинсовые штаны, с гордым видом стоял у чёрного цвета трибуны, собираясь своими речами удивить всех слушателей.

- Представьте себе пятидесятиметровую, мгновенно действующую машину для убийства, - продолжил он, плавно разведя руками. - Существо, весьма опасное для человека как в воде, так и на суше. Я называю его криптофиас дейновенатор - огромный чёрный земноводный змей из вод северного тропика. Именно он терроризировал воды юго-восточного побережья Японии в районе Токийского залива год назад, а затем исчез внезапно, как и появился... Однако, учитывая поведение других подобных существ, что наблюдались в морях и океанах почти по всему свету, я уверен, что это чудовище ещё вернётся.

Сделав глубокий вдох, криптозоолог остановился. На то были причины - в помещение тихо вошёл темнокожий охранник и в темпе направился прямо к учёному. Арсений заметил в правой руке у того небольшой сложенный лист бумаги. Охранник подошёл к трибуне и протянул профессору тот самый листок. Арсений молча взял его.

- Просила передать одна рыжеволосая молодая женщина. Она сказала, вы поймёте, что к чему. - коротко бросил негр и также быстро удалился.

Арсений снова оглядел аудиторию и вежливо заявил:

- Извините... Одну минутку...

Развернув лист, криптозоолог принялся читать послание, которое гласило:

"Среди слушателей должен присутствовать человек, видевший нечто, о чём тебе стоит знать. Но я не в курсе, кто это конкретно. Обратись к ним с вопросом. Жанет. P.S. - Скоро прибуду."

- Что ж... Нет проблем. - тихо подумал вслух Арсений.

Шустро затолкав бумажку в карман штанов, он потёр ладонями и обратился к залу, где собралось порядка ста человек.

- Итак, уважаемые слушатели, у меня есть вопрос - а не приходилось ли кому-то из вас быть очевидцем появления неизвестного морского животного?

Несколько секунд царила тишина. Затем один парень поднял руку и встал. Арсений внимательно посмотрел на того. Парень был небольшого роста, с едва заметными чёрными усами, в оранжевой рубахе с коротким рукавом. В руках он держал жёлтую панаму. Лицом сей слушатель напоминал латиноамериканца.

- Дин Джинджерич, криптозоолог-любитель. - представился любитель криптозоологии.

- Здравствуйте, мистер Джинджерич. - начал развивать диалог Арсений, - Так что вы хотите мне поведать?

- Случилось это месяц назад. Я был на рыбалке в Индонезии. Со своим другом Кеном шёл на катере по морю вдоль берега одного необитаемого острова, покрытого джунглями. Как вдруг мы с другом одновременно заметили, как из дельты реки, на немалой скорости, выплыло нечто внушительных размеров, и похожее формой на змею. Гигантская чёрная тень, и она быстро ушла в открытое море, почти не подняв волн. Всё произошло стремительно, и через минуту существо уже скрылось из нашего поля зрения. Признаться честно - мне было в тот момент страшновато. Эта туша одним махом бы катер опрокинула. Шириной где-то с касатку она была, если не больше. И длиной более сорока метров, насколько я смог разглядеть. Такие дела...

- Да, это интересно. Знаете, я бы хотел после выступления отдельно с вами побеседовать, чтобы уточнить некоторые детали. Вы не против?

- Нет проблем, профессор.

- Вот и отлично. А вообще, индонезийские рыбаки уже не первый год твердят, что в тамошних водах обитают огромные морские монстры, в общих чертах соответствующие вашему описанию.

- И тот, кого я видел, может быть дейновенатором?

- Вполне возможно. Я бы сказал даже, скорее всего. Но не будем спешить с выводами.

- Тут не спорю. - сказав это, Дин плавно опустился на своё место.

- Ну а теперь перейдём к более интересному... - ухмыльнувшись, заявил Арсений и отошёл к стоящему рядом столу, на котором располагались компьютер с видеопроектором.

Профессор пощёлкал по клавиатуре, подвигал мышкой, и из проектора на чёрную доску позади него ударил луч света. Тут же на доске возникло изображение. Это был чёрно-белый рисунок, на первом плане которого красовалось некое змеевидное существо с округлой головой, короткой толстой шеей, и длинным бревноподобным туловищем. Окраска существа была схожей с таковой у акулы - чёрный верх и белый низ. Чуть в отдалении от него виднелся старинный деревянный корабль о трёх мачтах. Размеры судна и животного выглядели примерно одинаковыми.

- Кто-нибудь помнит, что это за случай здесь запечатлён? - осведомился Арсений у аудитории.

Дин слегка улыбнулся, глядя на рисунок, и уверенно прокомментировал:

- 6-ое августа 1848-ого года, британский корвет "Дедал," на пути из Вест-Индии, встречает неизвестное морское существо, видимая часть которого составляет около 18-ти метров. Разумеется, это был очередной Морской Змей.

- Совершенно верно. А как по-вашему, зачем я его показываю?

В ответ криптозоологу - тишина. Дин и другие люди в зале задумчиво промолчали, глядя на учёного с выжидающим видом.

- Что ж, друзья... - как ни в чём не бывало продолжил толкать речь Арсений, - Всё дело в том, что подобное существо недавно было вновь замечено в Южной Атлантике. И я лично общался с очевидцем данного события.

Но вдруг профессор приостановил рассказ. Поводом тому стало появление в зале высокой стройной рыжеволосой девушки в чёрном плаще и в чёрных штанах, что в чёрных ботинках на высокой платформе не спеша зашагала вперёд, с нескрываемым любопытством оглядывая всё вокруг.

- Ох, пардон, что прервала на самом интересном... - с улыбкой выдала она и остановилась метрах в пяти от трибуны, сложив руки на груди.

- Уважаемые слушатели, - резко сменил тему Арсений, - имею честь вам представить Ализ Жанет, председательницу Международного сообщества криптозоологов.

Ализ грациозно развела руками и картинно раскланялась по сторонам.

- Ну а теперь позволь мне продолжить. - подмигнув, прошептал Арсений.

Ализ кивнула в ответ, затем прошлась ещё немного и уселась на одно из свободных мест в первом ряду, закинув ногу на ногу.

- Итак, - вернулся криптозоолог к своему повествованию, - 9-го июля сего года капитан и трое членов команды канадского траулера "Айви Роуз," проплывая над глубоководным хребтом, называемым Китовым, стали свидетелями появления крупного неизвестного морского существа. Побеседовав с капитаном судна - Мартином Вудом, я пришёл к выводу, что данное существо по своему внешнему виду практически аналогично Морскому Змею, виденному с британского корвета "Дедал" в далёком 1848-ом году. Однако на этот раз наблюдение произошло гораздо севернее.

Неугомонный Дин тем временем снова подал голос:

- А из этого может следовать, что монстр изменил ареал своего обитания за последние годы?

Арсений удивлённо покосился на собеседника и ответил:

- Во-первых, вряд ли бы экземпляр, виденный капитаном МакКуа, прожил более ста шестидесяти лет; во-вторых Морских Змеев данного типа встречали в морях и куда дальше на север, например в бухте Алонг, во Вьетнаме. И лично для меня самым интересным в описанном случае является то, что такого рода реликтовые чудовища существуют по сей день.

- Спасибо, что разъяснили, профессор. Но в каком смысле "такого рода"?

- Морской Змей с округлой головой, похожей на тюленью, и отличающийся мирным характером. Свидетельства о встречах с ними за последние десятилетия стали крайне редки, что заставляет меня беспокоиться.

- Эх, дела... Ну тогда я понимаю ценность свидетельства капитана Вуда.

- Хорошо, что понимаешь.

Сказав это, Арсений покинул трибуну и снова подошёл к столу с оборудованием. После короткой серии манипуляций мышкой и клавишами (одновременно с которыми проекция старого рисунка исчезла с доски), криптозоолог воодушевлённо произнёс:

- А сейчас, леди и джентльмены, я покажу вам краткую хронику наблюдений морских чудовищ за последние три года!

Глава 02. Морской убийца

Северная часть Тихого океана неподалёку от юго-восточного побережья Японии.

Посреди окружённого рифами пустынного участка песчаного дна возвышался сильно покорёженный и поеденный ржавчиной корпус военного вертолёта. Остов боевой машины, лишённый винта, выглядел сильно сжатым с боков, словно от попадания в гигантские тиски. От кабины почти ничего не осталось. И служила эта мрачноватая картина своего рода молчаливым напоминаем о страшных событиях одного дня, унёсшего много человеческих жизней.

Но неожиданно "скелет" вертолёта сверху накрыла, медленно двигающаяся, невероятно длинная тень, что плавно изгибалась из стороны в сторону. Колоссальных размеров, чёрная змея, с зелёными горящими глазами, уверенно и грациозно плыла в северо-западном направлении. Лучи, пробивавшегося с поверхности, света весело игрались на грубой чешуйчатой шкуре, испещрённой шрамами. Наиболее заметный рубец буквально опоясывал чудовище, проходя посредине его мощного и изящного туловища. Вскоре остов воздушного судна остался у гиганта позади, а впереди виднелся, бороздящий морские просторы, рыболовный траулер.

По прошествии часа всё тот же траулер, судя по опознавательным знакам - японский, уже смотрелся как корабль-призрак. Изорванные сети свисали с погнутой грузовой полумачты, слабо колышась на ветру. На палубе кучами валялась мёртвая рыба. От кормового мостика по направлению к камбузу, по металлическому полу, тянулся извилистый кровавый след. Из членов команды никого не было заметно. На всём судне царила тишина, нарушаемая только завываниями ветра и глухим прерывистым звуком, напоминавшем дыхание. Звук этот особенно усиливался по направлению к поднятому люку рыбозагрузочного бункера. Сам корабль тем временем, не подчиняясь какому-либо управлению, продолжал двигаться по океану, неуклюже дрейфуя в усиливающихся волнах.

Спустя ещё час траулер-призрак продолжал своё бессмысленное путешествие по воле волн, будучи уже в заливе Суруга. На палубе, среди килограммов разбросанной рыбы, пировали многочисленные чайки. Но вскоре птицы забеспокоились, и одна за другой, принялись взлетать, уноситься прочь. Причиной тому было приближение к кораблю вертолёта береговой охраны. И когда вертолёту до левого борта оставалось около десятка метров, оставшиеся чайки разом взмыли вверх и покинули место происшествия.

Не прошло нескольких минут, как воздушное судно опустилось на палубу, в район между камбузом и грузовой полумачтой. Двое сотрудников охраны вышли из кабины и спешно направились ко входу в камбуз, по пути посматривая на пугающе длинный след из ещё не запёкшейся крови. Мужчинам также бросилась в глаза, валяющаяся на полу, погнутая дверь, рядом с которой лежала человеческая кисть. Сам вход в камбуз, лишённый двери, выглядел заметно шире обычного, и вместо прямоугольного был округлым. Охранники остановились в недоумении, обмениваясь короткими репликами и разводя руками.

Но вскоре нечто заставило их обернуться в противоположную сторону. Из глубины рыбозагрузочного бункера послышался тяжёлый грохот, и по палубе прокатилась сильная вибрация. Далее последовала пугающая картина - огромная, конусообразная, чёрная голова гигантской рептилии плавно высунулась из люка. Пасть чудовища резко распахнулась, демонстрируя ряды крупных треугольных зубов. На десятки метров вокруг прокатилось грозное пронзительное шипение. Челюсти захлопнулись. Монстр повернулся рылом на вертолёт и застыл, будто чего-то ожидая.

Не теряя времени охранники рванули, что есть прыти к вертолёту, и через несколько секунд уже сидели в кабине. Пилот с обескураженным видом вжал штурвал до упора. Вертолёт стремительно взмыл ввысь, провожаемый немигающим взглядом зелёных змеиных глаз. Когда воздушное судно удалилось на сотню метров вверх, монстр принялся в темпе выползать наружу. Неуклюже перевалив голову и шею через правый борт, змея начала лениво сползать в океан, от чего корабль даже слегка накренился вправо. Метр за метром чешуйчатая туша погружалась в волнующиеся тёмно-синие воды, пока по бортам не проскользил внушительный хлыстообразный хвост. После чего мрачный гигант полностью скрылся где-то в глубине.

Глава 03. Новичок

Рядом с фасадом здания Института Скриппса на постаменте красовался, похожий на ракету, подводный аппарат "Звезда-3." Прямо под ним и собрались трое криптозоологов - Арсений, Ализ и Дин, обсуждая недавнее выступление.

- Длина его, наверное, метров пятьдесят, если сравнивать с нашим катером... - по-новой рассказывал Дин о своём случае встречи с таинственным существом, - Какое чудовище! С тех пор мой друг Кен больше не плавает к тому острову.

- И правильно. Ему же лучше. - задумчиво подметила Ализ, сделав глоток красного вина из фляжки.

Арсений проводил взглядом группу студенток и заключил:

- Весьма сомнительно, что хищник такого размера нашёл бы в реке достаточно пропитания для себя. Следовательно, заплывал он туда не по причине охоты.

Ализ затолкала фляжку во внутренний карман плаща, надела солнцезащитные очки, и высказалась:

- Но ведь Морской Змей - территориальное животное. В таком случае, можно прикинуть, что данный экземпляр использует остров в качестве убежища или места для ночлега.

- А мне нравится эта мысль... - прокомментировал Арсений.

Дин в свою очередь накинул панаму, тоже нацепил солнцезащитные очки, и поинтересовался:

- И как же спастись от такого монстра?

- Резкие неприятные запахи - вот чего не любит Морской Змей. - стал объяснять профессор, - К примеру, запах мускуса или нефтепродуктов. Если разлить вокруг себя дурно пахнущее вещество в достаточно большом количестве, то монстр вскоре отступит.

- Выходит, ничего особо сложного... - ухмыльнулся молодой криптозоолог.

- Только на первый взгляд. - мягко оборвала Ализ, - Представь себе, что Змей явился из морских глубин не просто для охоты, а ради мести. Тогда вышеописанное правило уже не сработает.

- А это настолько злопамятные твари?

- Конечно. Если ты ранишь Морского Змея, то он будет преследовать тебя до тех пор, пока не убьёт или сам не погибнет. Никакой ингибитор не поможет.

- Ингибитор?

- Научный термин. Буквально означает - средство сдерживания.

Арсений же понаблюдал немного за пролетающим в небе самолётом и уточнил:

- Лично мы в качестве такового использовали кастрореум. Переняли опыт средневековых моряков. На современных морских монстров действует не хуже.

Глава 04. Неприятная новость

Япония. Токио.

Дверь в коридор резко распахнулась, и красивая, элегантно одетая японская девушка спешно вошла к себе в квартиру. Терри Танака, специалистка по глубоководным спускаемым аппаратам, наконец-то возвратилась из Токийского Института океанографии, после очередного обсуждения проблемы загрязнения Мирового океана. Скинув с плеча на полку у стены небольшую чёрную сумочку и сняв чёрные туфли на высоких каблуках, она неспешной усталой походкой прошагала в зал.

Оказавшись перед большим прямоугольным зеркалом, встроенным в дверь шкафа, Терри остановилась и посмотрела на своё отражение. Каре гладких чёрных волос, белая шёлковая блузка и чёрная юбка, чуть выше колен - всё было в порядке, несмотря на жуткую толкучку в автобусе минут десять назад. Глубоко вздохнув, Терри отошла на пару шагов влево и мягко плюхнулась на диван. Затем, протянув руку к тумбочке, где стоял телефон, девушка щёлкнула кнопку автоответчика. Раздалось однократное громкое пиканье и устройство сообщило об одном пропущенном звонке. Через мгновение содержимое последнего голосового сообщения огласило комнату:

"Добрый день, Танака-сан. Говорит старший офицер Яситиро Такамура, начальник береговой охраны префектуры Токио. У меня для вас есть важная новость, касательно событий годовой давности. Похоже, Морской Змей снова вернулся. Мои коллеги из префектуры Сидзуока несколько минут назад связались со мной и сообщили, что видели гигантскую чёрную змею на борту потерявшего управление рыболовного траулера "Реуун-Мару," дрейфовавшего в заливе Суруга. Чудовище, по их словам, выползло из отсека для хранения рыбы, а затем, немного полежав на месте, уползло в море и скрылось в глубине. Куда оно направилось - остаётся загадкой. Сейчас траулер буксируют к берегу, в порт города Сидзуока. Тамошняя береговая охрана с вертолётов и катеров ведёт наблюдение за морем, в поисках этого существа. Наши сотрудники, в связи с такой новостью, тоже переведены на особый режим несения службы, готовясь нанести ответный удар, как только Змей совершит очередное нападение. И это всё, что я могу поведать на данный момент. Думаю, вы сами понимаете, как сейчас нужна нам ваша консультация. Потому, как только освободитесь, пожалуйста, прибудьте в штаб береговой охраны для помощи в дальнейшем решении вопроса. Спасибо за внимание, Танака-сан. До встречи."

Телефон опять пикнул и замолчал. Терри всё это время пялилась на телефон с округлёнными от неприятного удивления глазами. Когда сообщение подошло к концу, она опустила голову вниз, тяжело вздохнула, и приложила ладони к вискам. Застыв в такой позе на минуту, девушка затем встряхнула руками и плавно разлеглась по всей длине дивана.

- Хотя чего я удивляюсь? - вслух подумала исследовательница. - Дейновенатор всегда появляется в самые жаркие месяцы года. И раз на то пошло, я должна встретить его достойно.

Глава 05. Болтовня

Спустя полчаса после событий в институте Ализ и Арсений, уже только вдвоём, в темпе шагали по коридору отеля Hyatt Regency La Jolla, интерьер которого был выполнен в лучших западных традициях.

- И всё таки Дин - хороший парень. - задумчиво произнёс Арсений и посмотрел на коллегу, в ожидании реакции.

Ализ кивнула и выдала:

- Согласна. Мне он тоже понравился. Хоть и малость заносчив, но потенциал для будущего хорошего криптозоолога в нём имеется.

Арсений улыбнулся в ответ. Вскоре исследователи подошли к двери под цифрой 11, за которой и располагался их номер в этом отеле. Ализ спешно распахнула дверь и вошла первой. Арсений остановился на несколько секунд, чтобы напоследок посмотреть на проходящего мимо парня в костюме Элвиса Пресли, после чего тоже был таков.

Через минуту председательница международного сообщества криптозоологов, находясь в просторном зале, уже сидела на подлокотнике роскошного дивана с бутылкой пива, и активно жестикулируя, рассказывала о своих впечатлениях:

- Знаешь ли, по-моему динамики тебе не хватает. Я от твоего выступления ждала немного большего. Ты описываешь случаи наблюдений красиво, объективно, но недостаточно живо. Энергии нужно побольше. А то было даже заметно, что некоторые люди в зале заскучали.

Профессор, стоя у окна, пейзаж за которым скрывали жалюзи, в свою очередь с интересом выслушивал замечания девушки.

- Что верно, то верно. - не стал спорить он, - Вдохновения мне сегодня не хватило. Нужно было меньше лирических отступлений, и больше фактов. Но что-то не задалось... Ладно. Завтра наверстаю. Расскажу избалованной американской публике побольше о наиболее загадочных морских монстрах, о которых и не каждый криптозоолог слышал.

Ализ сделала глубокий глоток из горла бутылки, затем прокомментировала:

- Давай, наверстай уж. А то после работ Лоренса Уитмера и Джорджа Блэйзинга их не так просто удивить. Но вот если им зуб Морского Змея показать... Ох, зря мы не взяли его с собой.

- Эта хреновина весит пятнадцать килограмм, не считая металлической коробки. С ним была бы куча проблем, сама понимаешь. Такой если упадёт на человека - надвое разрубит.

- Пожалуй, ты прав. Это я просто, как вариант, предложила.

- Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке...

Ализ, запрокинув голову, громко рассмеялась.

Вдруг раздался металлический звонок телефона. Арсений подошёл к тумбочке, взял трубку.

- Нет, спасибо... Нам этого сейчас не нужно.  - вежливо проговорил он в ответ кому-то из обслуживающего персонала и опустил трубку аппарата.

- Опять обслуга? - поинтересовалась Ализ, насладившись очередным глотком.

Арсений согласно кивнул. Затем, сделав несколько шагов назад, профессор расположился на том же диване, справа от своей подруги.

- Кстати, хорошо, что ты вспомнила о зубе... - вернулся криптозоолог к обсуждению, - Я ведь всё пытался определить, сколько может быть лет его владельцу.

- Ты уже два года как пытаешься. - мягко оборвала председательница.

- Да. Но на этот раз у меня есть надёжная идея. Думаю, стоит попробовать на этом зубище последнюю модель медицинского томографа. Это должно выявить в его структуре количество годичных колец.

- Помнится, ты уже пытался просветить эту штуку в рентген-кабинете Института Склифосовского, при этом громко врубив на смартфоне "Гангнам Стайл". Прочная эмаль не дала лучам проникнуть достаточно глубоко.

- Послушай, если провести продольное двухстороннее сканирование на более современном оборудовании, то вполне может получиться. Не обязательно сканировать зуб по всей длине. Достаточно будет просветить верхнюю, менее толстую половину, и это позволит наконец увидеть годичные кольца вплоть до сердцевины.

- А мне нравится ход твоих мыслей... - Ализ улыбнулась, - В таком случае я поддерживаю идею.

Глава 06. Необходима помощь

Стук высоких каблуков огласил одну из улиц Токио неподалёку от штаба береговой охраны. Терри неспешной походкой приближалась к строгому фасаду высокого здания, направляясь к главному входу. Предъявив утомлённого вида охранникам удостоверение сотрудницы местного Института океанографии, исследовательница пронеслась вверх по ступенькам и скрылась за толстыми деревянными дверями.

У себя в кабинете начальник береговой охраны Такамура стоял у висевшей на стене карты Японии, нахмурившись о чём-то размышляя. Проведя указательным пальцем от залива Суруга к побережью Токио, он покачал головой и направился к своему рабочему столу. Расположившись в офисном кресле перед компьютером, господин Такамура принялся открывать и просматривать один за другим файлы каких-то текстовых документов, но вскоре некий звук отвлёк его от сего невесёлого занятия.

Перед глазами офицера в дверном проёме тут же возникла красиво и практично одетая девушка, которую тот не мог не узнать. Терри наконец-то явилась. Поклонившись в знак приветствия, она подошла к столу начальника и устроилась на офисном стуле рядом, деловито закинув ногу на ногу.

- Рад видеть вас, Танака-сан. - тоже поклонившись, начал беседу Такамура.

- Взаимно. Как я могу судить из сводок новостей, недавно вам и вашим ребятам удалось задержать судно контрабандистов с крупной партией наркотиков на борту. Поздравляю.

- Спасибо. Мы всё заранее спланировали в тот раз. Удалось перехватить переписку доставщика и скупщика товара по Интернету.

- Ясно... А теперь перейдём к вопросу на повестке дня - что на этот раз натворил дейновенатор?

- Около трёх часов назад траулер "Реуун-Мару," вышедший утром из порта города Сидзуока, не вышел на связь с портовым диспетчером во время оповещения судов о надвигающемся шторме. Корабль пытались вызывать на протяжении получаса, но это оказалось безуспешным. Тогда по следу пропавшего судна срочно были направлены три вертолёта береговой охраны с целью его обнаружения. Ещё через полчаса один из вертолётов наткнулся на "Реуун-Мару," дрейфующим в заливе Суруга и серьёзно сбившимся с курса. Попытки повторного вызова по рации результата не дали, после чего команда приземлилась на палубу в попытке разобраться в происходящем. Вот тогда-то они и увидели его... Чёрная, жуткого вида, змея с зелёными глазами, достигавшая в длину около пятидесяти метров. Сотрудникам удалось во время забраться в вертолёт и подняться достаточно высоко, чтобы монстр не смог достать их. Змей, как я уже говорил, выполз из отсека для хранения рыбы. А затем, немного понаблюдав за вертолётом, он перелез через борта и исчез в океанских глубинах. Что касается команды траулера, то как показало дальнейшее обследование судна, из них никого не осталось в живых. Очень жаль. Скоро "Реуун-Мару" будет прибуксирован в порт Сидзуоки, где уже собралась комиссия по расследованию.

- Проклятье... - взволновано заявила Терри, - Этот людоед в очередной раз собрался превратить здешнюю акваторию в свои охотничьи угодья. Придёт время, и я найду способ убить его. Но для начала мне нужно связаться со своими друзьями криптозоологами и поведать им о произошедшем.

- Разумеется. Я как раз хотел предложить подключить к делу Ализ Жанет и профессора Арсения Крутого. - кивнув, добавил Такамура.

- И сделать это следует как можно скорее. Из знакомых мне специалистов только Арсений может предугадать дальнейшее поведение дейновенатора.

Глава 07. Привал

Залив Суруга. Западное побережье полуострова Идзу.

Среди высоких прибрежных скал, напоминающих средневековые крепости, протянулся на четверть километра дикий песчаный пляж. Приближался шторм, и небо над живописным местом постепенно начало принимать мрачный свинцовый цвет. Но не это делало прибывание здесь опасным. Посреди, усыпанных раковинами, песчаных дюн разлеглось сколько огромное, столько и страшное существо - Морской Змей.

Массивное чёрное тело, свернувшись в клубок, блестело в последних лучах, исчезающего за тучами, солнца. Тяжёлая грозная голова покоилась на извивах туловища, обдуваемая усиливающимся ветром, глаза были закрыты. Внезапно вдалеке сверкнула молния, но чудовище не отреагировало на неё. Земноводный охотник спокойно лежал на месте, глубоко вздыхая. Колоссальная грудная клетка то сжималась, то разжималась, заставляя дрожать дюны вокруг.

Шторм быстро набирал силу. Волны били о берег всё яростнее. Стая обеспокоенных чаек пронеслась над пляжем и скрылась за скалами. Мощный раскат грома прокатился по серому небу. Но монстр продолжал отдыхать, как ни в чём не бывало, будто уверенный в собственной неуязвимости.

Спустя примерно час погода изменилась в противоположную сторону. Шторм отбушевал, и море успокаивалось. Солнце выглянуло из-за уходящих туч. Морской Змей распахнул свои зелёные глаза, приподнял голову и осмотрелся. Вокруг никого не было, не считая, выброшенных волнами, погибших рыб и медуз.

Змей не спеша поднял шею на десять метров вверх, поводил рылом из стороны в сторону, затем снова приник к песку и принялся разворачиваться из клубка. Конец морды направился навстречу активно набегающим волнам. Чудовище начало заползать в воду, плавно изгибая своё пятидесятиметровое тело. Прошло не так много времени, как рептилия уже в темпе отплывала от берега, направляясь в открытое море, и в напоминание о себе оставив на песке подобие лунного кратера.

Глава 08. Интересная встреча

В большом роскошном бассейне на территории отеля Ализ активно плавала вольным стилем, время от времени ловя на себе любопытные взгляды проходящих мимо парней. Грациозными движениями продвигаясь в лазурной воде, рыжеволосая, высокая девушка в золотистом купальнике смотрелось эффектно и сексуально. Хотя в первую очередь Ализ сейчас думала отнюдь не о своём внешнем виде. Её голову по-прежнему занимали мысли на тему криптозоологии:

"Какой же именно механизм усиливает регенерацию тканей дейновенатора до такого фантастического уровня? Почему, содержащийся в организме монстра, таинственный штамм не инфицирует другие существа, вступающие с ним в контакт? Инъекции этой ядовито-зелёной гадости из образцов крови Морского Змея в организм лабораторных крыс показали полное отсутствие каких-либо реакций... Штамм был неактивен в их крови, будто та ему не подходила как среда обитания. В чём же дело? Согласно анализу ДНК - данная форма жизни вообще не является родственной ни одному из наиболее известных вирусов или бактерий. Условно мы назвали ядовито-зелёную гадость "штамм Икс", намекая на вирусную её природу, но теперь я всё больше в этом сомневаюсь... Скорее перед нами не вирус, а нечто достойное отдельного таксона в высшей классификации живых существ. Не исключено, что даже довольно древнее..."

Подплыв к изящной металлической лестнице, девушка в темпе взобралась по ней и покинула бассейн. Затем, подойдя к одной из лежанок, она схватилась свой шёлковый золотистый халат, шустро его надела, и осмотрелась по сторонам. Тут ей на глаза попался человек, показавшийся знакомым. Невысокого роста парень с короткими усами, одетый в панаму, гавайскую рубаху и спортивные штаны, который расхаживал неподалёку, будто что-то выискивая. Ализ нацепила чёрные шлёпанцы и быстрой походкой направилась к нему.

- Эй, Дин! - негромко крикнула она.

Дин обернулся, ведь это и вправду был он. Улыбнувшись, криптозоолог подошёл навстречу недавней знакомой.

- Так ты тоже в этом отеле остановился... Значит, не бедно живёшь. - заявила Ализ, остановившись и поправив длинные мокрые волосы.

- Мне просто повезло. Выиграл путёвку по интернет-лотерее. А потом узнал, что в Институте Скриппса будет выступать профессор Крутой, вот и записался на приём, так сказать.

- Вот в чём дело... Тогда можно сказать, повезло вдвойне. Кстати, в каком ты номере?

- В 23-ем, на втором этаже.

- А мы с Арсением - в 11-ом на первом. Да и сам он сейчас в номере. Пытается связаться через Фэйсбук со своими коллегами в России.

Дин слегка усмехнулся.

- И он хоть когда-нибудь отдыхает? А то всё лекции, исследования, переговоры... Я наслышан о его самоотверженных изысканиях.

Ализ присела на стоявшую рядом лежанку и пояснила:

- Для него лучший отдых - остаться наедине с собой и час-полтора слушать в наушниках музыку любимых групп.

- А мы с ним похожи... Кстати, музыку каких направлений он предпочитает?

- Электроника, фанк, евродэнс, диско... Примерно так. Я точно не интересовалась.

- И снова мы с ним похожи. Кто знает, может это судьба.

- Что ты имеешь ввиду?

- Я хочу работать вместе с вами в команде.

- Даже так...

Ализ в задумчивости выгнула спину и глубоко вздохнула.

- Это ты сейчас не пошутил? - в дополнение осведомилась она.

Дин в ответ отрицательно покачал головой и продолжил:

- Понимаешь, я давно мечтаю отправится в экспедицию по поискам Морского Змея...

- Мечтать не вредно. Но ты в курсе, что это тебе не прогулка по Диснейлэнду? Трое человек, помогавших Арсению в исследованиях, погибли в результате нападений дейновенатора. Я сама несколько раз была на пороге смерти. Тут всё не так просто, как может показаться со стороны.

Дин смущённо замолчал, обдумывая что сказать.

Ализ расправила подсохшие волосы, чтобы те приняли привычный вид, затем констатировала:

- Да и к тому же на ближайшие месяцы таких экспедиций не планировалось. Ведь для этого нужно, чтобы Морской Змей подольше задержался в какой-либо акватории. Но даже при помощи современных технологий его крайне проблематично отследить.

Глава 09. Как гром среди ясного неба

Арсений тем временем расположился на диване с ноутбуком, просматривая колонку новых сообщений на своём аккаунте в социальной сети. Самое последнее сообщение заинтриговало криптозоолога особенно.

- Давненько мы с ней не переписывались... Ну а повод то какой... - вслух подумал Арсений и открыл страницу переписки с аккаунтом Terry Tanaka.

Сообщение гласило:

"Добрый день, охотник на монстров! Как жизнь? Надеюсь, всё хорошо. Давно я тебе не писала, не спорю. Просто дел у меня было полно. А теперь знай - возникла у нас в Японии проблема, которую без тебя и Ализ - не решить. Дейновенатор снова объявился. Сегодня его засекли в заливе Суруга. И куда он двинулся - неизвестно. Однако известно, что по крайней мере один рыболовный траулер уже подвергся его нападению. Не выжил никто. Короче говоря, давай прибывай к нам поскорее. Будем в очередной раз бороться с этим кровавым безумием. Я живу и работаю там, где и прежде. Кстати, насколько я знаю, ты там в Сан-Диего как раз вместе с председательницей МСК остановился. Потому, я не стала ей отдельно писать. В общем, до встречи. А я пока, на пару с офицером Такамурой, попробую разобраться, куда эта тварь могла поплыть и где скрывается."

Арсений от удивления расширил глаза и покачал головой.

- Вот это ни хрена себе! - возбуждённо выпалил исследователь и встал с дивана.

Разведя руки в стороны, он прошагал через весь зал и остановился рядом с полкой, на которой лежал его iPhone 5. Взяв смартфон, Арсений быстро нашёл в контактах номер мисс Жанет и нажал на вызов...

Ализ по-прежнему сидела на лежанке, с важным видом поучая своего нового знакомого.

- ... преследуя добычу, дейновенатор развивает необычно высокую для своих огромных габаритов скорость, потому его внешняя неуклюжесть - обманчива. И когда...

Громкий реалтон на французскую песню "Вояж-Вояж" раздался вдруг из левого кармана её халата. Ализ быстро вытащила оттуда мобильник-раскладушку и глянула на дисплей.

- Это Арсений звонит... - коротко бросила она и приложила трубку к уху.

Дин понимающе кивнул.

- И всё таки вернулся... - вскоре малость обескураженно произнесла исследовательница.

Услышанное заинтриговало Дина. Он прислушался.

- Значит, нам придётся отменить завтрашнее выступление, как и все последующие... - с этими словами Ализ поднялась с лежанки, затем сложила корпус мобильника и кинула тот обратно в карман.

- Вы это серьёзно насчёт отмены? - удивлённо поинтересовался криптозоолог-новичок.

- Увы, да... - выдала председательница с нотками негодования, - Возникла одна неожиданная проблема. Большая проблема.

Глава 10. Возвращение короля драконов

Дата: 18 июля 2017 года.
Место: Северная часть Тихого океана между островами Идзу и Японским глубоководным жёлобом.

Под ясным безоблачным дневным небом распростёрлись волнующиеся морские просторы, а слева по горизонту вдалеке едва виднелась цепь немногочисленных островов. Над поверхностью волн суетливо носились чайки, стараясь выловить себе добычу из большого косяка мелкой рыбы, что хорошо просматривался на глубине в несколько метров. Неподалёку прорезала воду пара акульих спинных плавников, и торпедообразные тени их владельцев также направились вслед за косяком.

Тем временем с глубины около сотни метров, куда едва проникает солнечный свет, стремительно поднималось нечто гигантских размеров. Мощное, но изящное; массивное, но грациозное; вытянутое на невероятную длину тело скользило сквозь толщу океанской пучины. Косяк рыбы у поверхности уже ощутил резкое изменение давления воды снизу, будто от набирающей силу волны цунами. Но уже было поздно.

Умопомрачительных размеров челюсти, полные внушительных треугольных зубов, распахнулись прямо под мириадами хрупких рыбьих тел и через мгновение оглушительно сомкнулись, заставив волны взбурлить как при подводном взрыве. Акулы тут-же ринулись в тёмные глубины в поисках спасения, а чайки всей группой рванули в небо. Гигантская светло-серая змеиная фигура морского чудовища стрелой прошила десятки кубических метров лазурной воды, от чего поверхность вскипела.

Подняв над волнами закруглённый конец вытянутого, относительно узкого, рыла существо сделало громкий свистящий выдох, сопровождаемый хаотичным фонтаном брызг. Холодный взгляд светло-зелёных глаз, диаметром около полуметра, устремился вперёд, в сторону силуэтов островов Идзу. Затем последовал глубокий протяжный вдох. Монстр плавно развернулся всей тушей на север и медленно поплыл параллельно островам. Длиннющее гладкое туловище извивалось по-змеиному, продвигая своего владельца вперёд, пока тот запасался воздухом. Вода по его бокам бурлила, словно от движения крейсера.

Самый огромный хищник Земли направлялся к берегам Японии. Сто пятьдесят метров от кончика рыла до кончика хвоста. Криптофиас императорекс - Морской Змей, охотящийся на других Морских Змеев.

Глава 11. Ностальгия

Токио. Международный терминал аэропорта Ханэда.

Малость утомлённые после рейса, Ализ и Арсений не спеша шагали через помещение терминала, волоча за собой немаленькие чемоданы на тележках. Различные люди, говорившие на разных языках, в темпе проносились мимо них, через мгновенье сливаясь с толпой. Криптозоологи, с оживлённым и задумчивым видом осматривались по сторонам, выискивая ту, что должна была их здесь ждать. Спустя пару минут данная особа наконец попалась им на глаза.

Терри, уже будучи одетой в жёлтый комбинезон и белые кроссовки, стояла неподалёку от выхода из здания терминала, держа в руках табличку, где чёрным по белому было написано "Cryptozoology."

- Ух, вот и она... - обрадованно выпалил Арсений и убыстрил ход.

Ализ кивнула в ответ и тоже убыстрилась.

Вскоре все трое уже вышли на улицу и синхронно двинулись к автобусной остановке.

- С возвращением в Страну восходящего солнца! - воодушевлённо заявила Терри.

- О, да... - поддержала Ализ, - Я уже успела соскучится по этим прекрасным краям.

Арсений усмехнулся и произнёс:

- Будь моя воля, остался бы здесь жить... В Японии, благодаря приверженности традициям, всегда царит своя особая атмосфера.

Терри упёрла руки в бока и с улыбкой прокомментировала:

- Аригато, друзья...

Через минуту команда уже стояла на остановке, в ожидании транспорта. Белый, с голубыми продольными полосами, автобус подъехал как раз во время. Криптозологи быстро забрались внутрь и расположились на сиденьях в задней части салона. Ещё через минуту автобус тронулся в путь.

- Так дейновенатор с тех пор более не заявлял о себе? - осведомился Арсений.

- Нет. - ответила Терри, - И береговая охрана не смогла найти никаких новых зацепок насчёт его местопребывания. Возможно, Змей окопался где-то в районе диких пляжей, куда катера береговой охраны ещё не заходили.

- Тут я с тобой согласен. Насколько я понял по карте, данный район находится в весьма выгодном положении для этого существа. На западном побережье полуострова Идзу есть высокие скалы и длинные песчаные пляжи, много маленьких бухт... То, что нужно, если ты огромная морская рептилия.

Тут в разговор включилась Ализ:

- Было бы здорово нам втроём облететь на вертолёте побережье данного полуострова. Как в старые-добрые времена.

- Ну не такие уж и старые. - заметил Арсений, - Хотя насчёт самой идеи не спорю.

- Кстати, вот ещё что... - неожиданно сменила тему Терри, - Сегодня с утра среди студентов Института океанографии поползли слухи, будто в заливе Суруга рыбаки на траулере выловили некое ящеровидное существо, неизвестное науке, и длиной более трёх метров. Затем рыбаки доставили существо порт города Сидзуока, где оно и содержится в настоящее время в баке с водой в одном из ангаров.

- Это интересно... - прокомментировала Ализ, - А имеется ли более точное описание существа?

- Мне кажется - это может быть газетной уткой. - вдруг вставил своё слово Арсений.

Терри вздохнула, немного подумала и продолжила:

- Вроде как животное походит на крокодила. Но с гладкой кожей. Это всё, что я слышала.

Ализ удивлённо округлила глаза и выдала:

- А что если это молодой аномалозавр? Мы ведь так и не выяснили его дальнейшую судьбу после случая в Токийском заливе.

- Слушай, и вправду... - подхватил Арсений, - Вполне может быть! Тогда, раз на то пошло, предлагаю сразу, как разберёмся с чемоданами, отправиться в Сидзуоку и всё лично выяснить.

- Логично. - констатировала Ализ. - Это ведь наш шанс изучить, а заодно и спасти от вымирания самый странный вид рептилий на Земле.

Терри ухмыльнулась и добавила:

- Разумеется, я с вами, друзья. Посмотрим, кого там поймали эти труженики моря...

Глава 12. Странная охота: фаза первая

Разрезая волны массивным рылом, дейновентор продолжал своё неторопливое путешествие по заливу Суруга. Далеко впереди его глазам виднелась едва различимая полоска берега со смутными очертаниями высотных зданий. Чуть ближе мелькали силуэты крупнотоннажных судов - барж и траулеров, двигавшихся в разных направлениях.

Гигантский змей постепенно приближался к городу Сидзуока. Однако грозным хищником двигало не желание охотиться. Его тонкий слух, в неслышимом для человека диапазоне, улавливал доносящийся издалека, некий часто повторяющийся инфразвукой сигнал. В направлении усиления данного сигнала и двигался дейновенатор.

Тем временем, на расстоянии многих морских миль на юг, океанские просторы бороздило другое, ещё более опасное чудовище - змей императорекс, уже успевший миновать острова Идзу. Устрашающая голова, длиной в пятнадцать метров, возвышалась над волнами на тридцать пять метров за счёт мощной колоннобразной шеи. Приоткрыв немного пасть, главный хищник Мирового океана озирал водную гладь на мили вокруг. Его ноздри в свою очередь улавливали различные, приносимые ветром, запахи, дополняя картину происходящих вокруг событий. И вскоре императорекс учуял слабый запах существа, с которым ему уже приходилось сталкиваться. Щёлкнув тяжёлыми челюстями, змей опустил шею и голову в обычное положение, после чего, резко увеличив скорость, понёсся на северо-запад.

Дейновенатор, ещё не подозревая о приближении своего давнего врага, всё ближе подходил к акватории города. Интересующий его сигнал то пропадал, то появлялся вновь, но несомненно становился всё слышимее. Дейновенатор активней заизвивал своё туловище, от чего стал плыть значительно быстрее. Очертания зданий впереди сменились панорамой города Сидзуока. Таинственный инфразвуковой клич доносился откуда-то из района морского порта.

Глава 13. Большое недоразумение

На городском пляже Токио в этот воскресный солнечный день отдыхающим было не до привычных развлечений. Неожиданное происшествие в виде выбросившегося на берег огромного белого кашалота многим отбило желание беззаботно плескаться и бултыхаться.

Двадцатиметровая туша альбиноса растянулась на правом боку у самой полосы берега, вяло подавая признаки жизни. Потрёпанный хвост заторможено двигался вверх-вниз, заставляя бурлить воду вокруг. Дыхало, возвышавшееся на левой верхней части головы, напряжённо пропускало воздух, в сопровождении мрачноватого свиста. Но самое необычное касалось пасти - челюсти гиганта были широко распахнуты, а в глотке виднелся некий округлый, явно металлический, предмет, диаметром более метра...

Патрульная береговой охраны, младший офицер Мисаки Каваи, невысокая, атлетически сложенная, девушка с недлинными, собранными в шишку, волосами и загорелым лицом - была одной из первых прибывших на место событий. С расстояния десятка метров она задумчиво наблюдала за страданиями еле живого китообразного, белую блестящую шкуру которого время от времени поливали из вёдер работники пляжа и неравнодушные добровольцы. Каваи-сан и сама подумывала, как хоть чем-то помочь бедному животному, но приказ старшего офицера Такамуры не вмешиваться, а только поддерживать порядок сотрудница нарушать тоже не собиралась.

Однако таинственный объект в глотке кита, в котором очевидно угадывалось техногенное происхождение, просто не мог не вызвать у патрульной интереса. До Мисаки вдруг дошло, что видимая часть непонятного объекта - далеко не всё, и общий размер того может быть значительно больше. Кашалот тем временем продолжал ударять хвостом по воде, поднимая на немалой площади брызги. Многотонный морской обитатель из всех сил старался вернуться в родную стихию, но что-то ему мешало, будто убивая изнутри.

Мисаки, не выдержав приступа жалости, спешно направилась прямо к внушительной пасти зубатого кита, остановившись всего в паре метров от той. Через мгновение до ушей девушки донёсся звук, напоминающий приглушённую неразборчивую человеческую речь.

- Неужели в этой штуке человек? - шёпотом подумала вслух патрульная.

И тут же, как в ответ, из неопознанного объекта уже более ясно раздалось:

- Если кто-то сейчас есть рядом, советую отойти подальше, если вы не камикадзе... С этим кашалотом шутки плохи...

Каваи-сан удивлённо округлила глаза, но послушалась голоса незнакомца, и отошла на десяток шагов назад. Тут-то и началось. Кашалот всей тушей резко вздрогнул, изогнулся дугой, затем ещё шире, до самого предела, развёл челюсти и исторг наружу нечто, выглядящее как миниатюрная субмарина, немногим более двух метров длиной и диаметром около полутора метров.

- Да это же мини-подлодка! - оживлённо прокомментировала Мисаки.

Кашалот в свою очередь, будто вернув утраченную мощь, яростными движениями задней половины тела принялся отталкивать себя всё дальше от суши. Не прошло и минуты, как неистовое китообразное удалилось от берега на расстояние, равное собственной длине, и вновь застыло, отдыхая.

Патрульная с радостным выражением понаблюдала за этой картиной, после чего перевела взгляд обратно на подлодку, ожидая когда наконец покажется и сам незадачливый путешественник.

Вскоре потёртый жёлтый корпус, похожей на торпеду, субмарины тихо затрещал. В середине верхней его части стремительно завращалось колесо небольшого люка. Спустя пять полных поворотов люк резко, с неприятным лязгом, откинулся. И тогда глазам патрульных береговой охраны, работников пляжа, простых отдыхающих и белого кашалота предстал во всей красе, проворно вылезающий из подлодки мужчина лет тридцати, стройного телосложения, одетый в тёмно-зелёную кожаную куртку и светло-серые брюки, чьи тёмно-каштановые волосы странно торчали в области чёлки, будто от удара током.

Офицер Каваи окинула взглядом интересного незнакомца и двинулась ему навстречу. Сам же виновник торжества уже принялся в темпе обходить субмарину по кругу, изучая задумчивым взглядом её слегка помятую обшивку.

- Офицер Мисаки Каваи, береговая охрана Японии. - громко представилась патрульная, встав у носовой части судна.

Незнакомец застыл на месте, посмотрел на девушку, и с ухмылкой представился в ответ:

- Доктор Никола Тесла - физик, изобретатель, исследователь, путешественник, любитель хорошего вина и красивых женщин.

- Доброго времени суток, доктор Тесла. - начала разбирать ситуацию Каваи-сан, - Может объясните теперь, что за странные эксперименты вы тут проводите?

- Да собственно ничего странного, мисс... Испытывал новую модель сверхмалой подводной лодки собственной конструкции по заказу Института океанографии Токио, и тут попадись мне этот кашалот, самый настоящий Моби-Дик, который решил моей посудиной позавтракать. Скорость то у неё небольшая, а от двадцатиметровой зверюги так просто не смоешься. Вот и попалась моя малышка в пасть к чудищу, да так попалась, что само чудо-юдо морское ей подавилось.

- Ах, вот в чём дело... - удивилась Мисаки, - Выходит, кит тут не жертва, а как раз агрессор.

- Именно. Обжорство до добра не доводит. - расстегнув куртку, добавил Тесла.

А тем временем сам японский Моби-Дик уже окончательно пришёл в себя, и плавными размеренными движениями мощного хвоста, понёс свою огромную белую тушу прочь от так надоевшей береговой линии.

Глава 14. Новичкам везёт

Доморощенный криптозоолог Дин Джинджерич в это время прогуливался неподалёку. С немалым трудом (в плане поиска недостающих денег на билет и бронирование номера) ему удалось добраться до Японии, причём тем же рейсом, что и команда (но без какого-либо их согласия и ведома). Однако ещё в аэропорту Токио новичок упустил из виду Ализ и Арсения, потому был вынужден действовать по-своему. Но сейчас, когда все сложности с оформлением себя в очередном отеле были улажены, Дин решил прогуляться по токийскому пляжу, чтобы расслабиться и поразмышлять над тем, где искать криптозоологов. Тут-то ему и повезло...

Увидев пять минут назад, как из жёлтой подводной лодки вылез некий странноватый мужик, на фоне бушующего в нескольких десятках метрах от берега кашалота-альбиноса, Дин, разумеется, немало удивился и быстрым шагом направился к месту, где творился весь сыр-бор.

- Ух ты, обалдеть! Обалдеть! - воодушевлённо повторял латинос, мчась по пляжу, мимо ещё не пришедших в себя японцев.

- Для начала мне необходимо провести технический осмотр... - с важным видом объяснял Никола свою позицию сотруднице береговой охраны, - После чего я свяжусь с Институтом океанографии, и скажу им, чтобы они поскорей высылали вертолёт для эвакуации подводного судна.

- Будь по-вашему. - понимающе ответила Мисаки и с интересом перевела взгляд на фигуру бегущего парня в жёлтой панаме, оранжевой рубахе и джинсовых штанах, что через пару секунд остановился рядом с ней.

- Охайе, как говорится... - начал диалог Дин, - Вот это было что-то... Настоящий Моби-Дик из легенд, какой огромный!

- Извините, вы кто? - мягко оборвала любителя непознанного Каваи-сан.

Тесла лишь усмехнулся и продолжил заниматься субмариной.

Дин поправил съехавшую панаму и заявил:

- Дин Джинджерич, криптозоолог любитель. Я здесь по причине активности морских монстров.

Патрульная же без всякой усмешки произнесла:

- Морских монстров... Здесь вам не съёмки фильма о Годзилле. Да, я в курсе, что в заливе Суруга объявился гигантский земноводный змей, но заниматься этим делом поручено экспертам, а не любителям. Потому, скажите честно, вы так шутите?

- Нет, госпожа. Я на полном серьёзе. И если нужно, я мог бы попробовать связаться с профессором Арсением Крутым. Вы ведь знаете, кто это?

- Да, я в курсе. Известный исследователь загадочных животных, один из специалистов, что должны прилететь на днях к нам в город.

- Вернее, они уже здесь. Прибыли где-то час назад.

- Это хорошо. А вы тогда почему не с ними?

- Я прибыл по собственной инициативе, хотел помочь. Но в аэропорту, увы, потерял их.

- Вот значит как... Но мне сейчас помощь учёных не нужна. Благо инцидент исчерпан. Белый кит уплыл в океан, и никто из людей не пострадал.

Дин улыбнулся и добавил:

- Окей. Всё хорошо, что хорошо кончается.

- Смотря для кого, парень... - вдруг иронично подал голос Никола, плавно выйдя из-за судна.

- Добрый день. А вы сами кто? - поинтересовался новичок.

- День добрый. Кто я? Доктор Никола Тесла, физик и исследователь различных тайн. - уже вполне спокойно представился учёный.

- Клёвая подлодка! Почти не пострадала в пасти этого гиганта.

- А то! Корпус разработан мной с учётом давления на глубине в два километра.

- Так это ваше изобретение, типа?

- О, да... Создал по заказу японских океанографов. Им нужна была нужна сверхмалая субмарина, что будет работать от электрогенератора. Институт выделил мне четверть миллиона долларов на сей проект, и, вуаля, я изготовил для них эту малышку, даже назвал её на японский манер - "Пикачу."

- Вау, ты крут, мужик... - подивился Дин.

- Спасибо, амигос. Как говорится, добро пожаловать в будущее... - прокомментировал Никола, доставая из под куртки небольшой бутылёк, где плескалось красное вино.

Затем, одним глотком осушив половину сосуда, Тесла вновь обратился к офицерше:

- Будут ещё вопросы, госпожа Каваи?

Мисаки глубоко вздохнула и выдала:

- Пока нет. Делайте, что считаете нужным, доктор Тесла.

После чего Каваи-сан развернулась в противоположную сторону и в темпе зашагала навстречу другому патрульному, невысокому усатому мужчине, что активно вещал что-то по рации.

Никола проводил игривым взглядом девушку, про себя отметив привлекательность её фигуры, а затем вернулся к разговору с латиносом:

- Итак, товарищ Джинджерич, у меня будет вопрос - а кто ещё есть в этой экспедиции помешанных на монстрах?

Дин также глянул вслед офицерше и ответил:

- Ализ Жанет, председательница МСК. Насчёт других участников точно не скажу. Но... Скорее всего там будет и Терри Танака из местного Института океанографии. Кстати, почему вам это любопытно?

Тесла сделал ещё глоток вина, и с улыбкой ответил:

- Скажем так, мне интересно всё необычное, загадочное, непознанное... Но в данном случае есть и ещё одно обстоятельство. Ализ Жанет - она моя бывшая ученица. В недалёком прошлом я работал преподавателем физики в одном из колледжей Марселя, тогда то мы с ней и познакомились. Эта эрудированная леди с самого начала произвела на меня впечатление. Красивая, уверенная в себе, умная девушка, вдобавок с лидерскими качествами. Я не сомневался, что её ждёт большое будущее. И теперь, спустя столько лет, мне бы хотелось встретиться с ней вновь, узнать чего она достигла и в каком направлении ведёт исследования...

Дин заметно обрадовался, услышав всё это. Криптозоолог быстро понял, что знакомство с именитым учёным неплохо может помочь ему войти в состав экспедиции.

Глава 15. Странная охота: фаза вторая

Сидзуока.

На фоне величественной горы Фудзи, над крышами многочисленных высотных зданий нёсся белый вертолёт с эмблемами Института океанографии Токио. И двигался он в направлении морского порта, до которого было уже не далеко. На борту, в уютной кабине расположилось трио криптозоологов, оживлённо осматривающих открывающуюся впереди живописную панораму города.

Терри с возбуждённым видом вела вертолёт куда надо. Арсений расположился на соседнем месте, слева, и от нетерпения стучал пальцами правой руки по приборной панели. Ализ обосновалась посреди заднего сиденья, широко раскинув руки вдоль спинки и закинув ногу на ногу. Как ни странно, не смотря на заявления о поимке неизвестного существа, в порту не замечалось ожидаемой толпы народа.

- Тут неожиданно тихо... - задумчиво подметил профессор и сложил руки на груди.

Танака-сан пояснила:

- Очевидно, действуют ограничительные санкции, введённые Такамурой вскоре после нападения.

- А в этих санкциях есть деления на степени опасности? - поинтересовалась председательница криптозоологического сообщества, доставая фляжку из под плаща.

- Да. Их должно быть всего три. В данный момент работает первая. - ответила Терри, заставив вертолёт потихоньку снижаться.

Дейновенатор в свою очередь продолжал надвигаться, мчась на приличной скорости в толще воды, на глубине десяти метров. Сигнал, что вёл монстра к берегу уже успел пропасть, но теперь это было не важно. Гигантский убийца не собирался сворачивать с намеченной цели, ибо чувствовал, что может стоять за этим кличем. Едва заметная чёрная тень скользила сквозь синеву водной глади, становясь всё ближе к причалам и судам.

Вертолёт с командой в это время уже находился над самим портом. Терри, водя глазами туда-сюда, выбирала место для посадки. Ализ глотнула красного вина из фляжки, сунула ту обратно, и пододвинулась к правому окну. Арсений с интересом изучал взглядом, стоявшие у причалов, разнообразные корабли. Некоторые портовые рабочие приостановили свой труд, чтобы понаблюдать за нагрянувшим вертолётом.
Но мало кто обратил внимание на промелькнувшую среди невысоких волн длинную извивающуюся тень. Дейновенатор, по мере приближения к берегу, набрал глубину ещё вдвое большую, и чуть ли не скользил брюхом по дну.

Через минуту Терри наконец выбрала достаточно свободный участок портовой зоны, подходящий для посадки, а ещё спустя пару минут вертолёт уже возвышался посреди той. Двери распахнулись, и криптозоологи в темпе покинули кабину, оказавшись в окружении удивлённых охранников порта.

Терри обратилась к ним:

- Данная операция санкционирована Институтом океанографии Токио. Необходимо проверить слухи о странном звере, пойманном в заливе Суруга и привезённом сюда.

Старший из охранников заявил в ответ:

- Нет проблем, мисс. Но вы сами кто?

Тут Ализ перехватила разговор:

- Мы - исследователи зоологических феноменов, и такие существа - наша специальность.

Арсений же, выйдя немного вперёд, представился:

- Профессор палеонтологии и криптозоолог Арсений Крутой, Палеонтологический институт Российской академии наук.

Следом тоже самое сделала и француженка:

- Ализ Жанет, председательница Международного сообщества криптозоологов.

Океанографичка также назвала себя:

- Терри Танака из того самого института. Занимаюсь глубоководными аппаратами и опасными для человека морскими животными.

Старший охранник, выслушав всё это, немного подумал и заключил:

- Теперь понятно, что к чему. Да, неопознанное морское животное, длиной более трёх метров, к нам действительно привезли. Затем оно было помешено в бак с водой, объёмом в пятьсот литров, затащено в ангар и там закрыто.

- Так какой конкретно это ангар? - уточнила Ализ.

Охранник развернулся и указал правой рукой на синие здание с красной крышей, что возвышалось в восьмидесяти метрах впереди, и с которого вдруг синхронно взмыла вверх целая группа чаек...

0

3

Глава 16. Выход из океана

Вторжение случилось так быстро, что никто и опомниться не успел. Поначалу это выглядело как мощный подводный взрыв. Волна, высотой около нескольких метров, обрушилась на бетонный берег порта, а стоявшие у пристани корабли неуклюже закачались. Из морской пучины, в сопровождении фонтана брызг, вырвалось чудовище. Подняв на волнами десятиметровую шею и приоткрыв пятиметровые челюсти, дейновенатор издал громкое тяжёлое шипение, словно предупреждая о своих опасных намерениях. Затем колоссальный хищник плавно опустил голову и шею в обычное положение, захлопнул пасть, и изгибая мощное чешуйчатое туловище, начал выползать на бетонные плиты.

Всё это происходило на расстоянии около сорока метров от места приземления вертолёта команды, и на том же расстоянии от красно-синего ангара. Кровожадный гигант оживлённо водил концом рыла по сторонам, как если бы вынюхивал что-то. Вскоре тридцать метров его массивного и грациозного тела уже тащились по суше, а под водой угадывалось ещё двадцать. Но в этот момент монстр остановился. Приподняв челюсти над потрескавшимися плитами, дейновенатор медленно повернул голову в направлении того самого ангара.

Криптозоологи, от охватившего их потрясения, застыли на месте, поначалу не зная что сказать. Все они были морально готовы встретить в этом путешествии одно из самых ужасных чудовищ в истории, но только не при таких обстоятельствах.

- Всё так селявишно и дежавюшно, что просто обалдеть... - наконец нарушила молчание Ализ, начав медленно отступать назад.

Арсений, последовав её примеру, подумал вслух:

- Трёх криптозоологов всегда мало, а одного Морского Змея всегда много.

Терри же громко обратилась к охранникам:

- Господа, уходите в безопасное место! Лёгким оружием его не убить!

Старший охранник, будучи тоже шокированным, кивнул ей в ответ.

Арсений, не спуская глаз с вторженца, добавил:

- Спасайте себя и рабочих! Поверьте, ребята, мы сами о себе позаботимся! Нам не в первой...

Ализ тем временем распахнула дверь в кабину вертолёта, схватилась за рацию, и лихорадочно принялась настраивать приёмник на частоту береговой охраны.

Дейновенатор не заставил долго себя ждать. Рыло опустилось, хвост ударил по воде... Змей вновь пришёл в движение, быстро приближаясь к ангару, где должен был хранится другой, гораздо меньший по размерам, морской монстр.

Глава 17. Запертый

В полумраке, прорезаемом лишь узкими полосками света, внутри металлического прямоугольного бака, сверху накрытого куском обшивки какого-то судна, беспокойно носился в жалком для своих размеров объёме воды молодой аномалозавр. Тёмно-серая мелкочешуйная шкура была покрыта глубокими, пересекающимися потёртостями от прибывания в траловых сетях. Лишённая челюстей, конусообразная крупная голова то и дело утыкалась в стенки бака, заставляя тот вздрагивать. Единственная пара, недлинных трёхпалых (передних) лап резко двигалась вперёд-назад, царапая белыми когтями металл. Составляющий почти треть от общей длины тела, плоский хвост активно изгибался на рыбий манер, заставляя бурлить воду во всём баке.

Рептилия уже услышала подозрительный шум снаружи, следом за которым донёсся гулкий вой системы оповещения об угрозах. Чувствуя, доносящуюся снизу, усиливающуюся вибрацию аномалозавр застыл, затем высунул над водой верхнюю часть головы и принюхался. Тут-же обонятельные сенсоры ящера поймали, едва доносимый сквозняком, запах от другой рептилии, которую неопытный охотник определить не мог.

Аномалозавр, руководствуясь инстинктом защиты, через мгновение резко подпрыгнул вверх, ударившись мордой и лапами в злополучный кусок обшивки. Увы, освободиться не получилось. Поверх металлического листа лежал ещё и немалых размеров старый якорь (без цепи). Вскоре сирена замолкла. На смену ей пришёл свистящий звук глубокого дыхания, исходивший прямо из-за дверей. Ящер повторил свою попытку вырваться из "темницы," но снова безуспешно - якорь весил более сотни килограмм, и не сдвигался с места. Тем временем большие потёртые двери ангара вдруг вздрогнули от сильного толчка из вне...

Дейновенатор упёрся округлым концом рыла в левую дверь, заставив ту затрещать, но через секунду отвёл голову назад. Гигантский змей уже полностью выбрался на берег, вытянувшись дугой слева от красно-синего здания. После небольшой паузы монстр снова попробовал двери на прочность, уже с правой стороны. Произошло тоже самое. А уж затем дейновенатор поднял голову на восемь метров, и широко распахнув пасть, попытался вонзить зубы в конструкцию ангара. С отвратительным лязгом передние ряды огромных зубов чудовища прошлись по металлу, насквозь прорезав синюю обшивку серией многочисленных узких дыр.

Аномалозавр принялся яростно бросаться на стенки бака - на каждую без разбору. Бак немного закачался, на пол стала выплёскиваться вода. Но не прошло и полуминуты, как резкий тяжёлый удар снаружи заставил сильно задрожать и затрещать уже весь ангар. Морской ящер остановился и издал пронзительный визг, напоминающий пение сверчка, в знак предупреждения агрессору. Хотя на самом деле молодой охотник сейчас был настроен не на драку, а на скорый побег.

Глава 18. Необычные гости

Токио. Главный штаб береговой охраны.

Офицер Такамура, погрузившись в размышления, неподвижно сидел за своим рабочим столом, ещё находясь в неведении относительно событий в соседней префектуре. Внезапно его покой нарушил быстрый топот ног за дверью, что через секунду распахнулась. Подняв взгляд, Такамура-сан увидел на пороге свою сотрудницу - офицершу Каваи, а за её спиной пару мужских силуэтов.

- Извините, если беспокою... - сделав поклон, произнесла девушка, - Но тут двое иностранцев хотят с вами побеседовать. На тему морских монстров.

Яситиро поднялся и плавно вышел из-за стола.

- Нет проблем. - в ответ заявил он, и с любопытством глянул на гостей.

- Это доктор наук Никола Тесла и криптозоолог-любитель Дин Джинджерич. - представила Мисаки синхронно вошедших в кабинет искателей приключений.

Дверь захлопнулась. Дин, с немного смущённым видом, посмотрел на начальника и протянул ладонь для рукопожатия, но Никола его опередил.

- Добрый день, господин Такамура. - деловито начал диалог Тесла, быстро обменявшись рукопожатием с офицером.

- Рад вас видеть... - наконец подал голос Дин, - Мистер Такамура, для меня это большая честь.

С улыбкой пожав руку латиносу, Такамура-сан обратился к обоим гостям:

- Приветствую вас, господа. Как я понимаю - вы хотите поведать нечто важное.

Увидев утвердительный кивок от Дина и многозначительную ухмылку от Николы, старший офицер прошагал обратно за свой стол, после чего с выжидающим видом закурил сигару. Каваи-сан в свою очередь расположилась на коричневом кожаном диване у правой стены и с интересом стала наблюдать за действиями своих недавних знакомых.

- Итак... - первым делом решил осведомиться Дин, - Вы, господин начальник, наверное, уже в курсе того, что команда знакомых вам криптозоологов недавно прибыла в город и начала своё расследование, так?

- Разумеется. - подтвердил Яситиро, - Около сорока минут назад госпожа Терри Танака из Института океанографии позвонила мне и сообщила об этом.

- Это хорошо... А Танака-сан случаем не упомянула, куда конкретно они двинулись?

- На вертолёте исследователи направились в город Сидзуока, что располагается в одноимённой соседней префектуре. В порту данного города необходимо было провести первый этап расследования.

- Я так и думал... - перехватил разговор Никола, - До меня тоже дошла информация о некоем морском ящере, попавшим в сети траулера "Зуйо-Мару," и затем доставленном в порт Сидзуоки. Не один криптозоолог не устоит перед таким соблазном, когда монстра искать и ловить уже не надо, а достаточно лишь прийти и забрать, как в супермаркете.

- Вот-вот... - не без улыбки добавил Дин.

Офицер Такамура стряхнул пепел с сигары и высказался:

- Выходит, в заливе Суруга завелось уже два монстра... Но всё же, господа, давайте без лишних отступлений. В чём цель вашего визита?

Криптозоолог с нотками возбуждения выдал:

- Дело в том, что я догадался, кем может являться тот другой монстр - это аномалозавр рекс собственной персоной. Но молодая особь. Как известно - в прошлом году Ализ удалось заснять его на камеру... Дальнейшая судьба криптида была неизвестна. И теперь он вернулся!

- А это уже кое-что... - похвалил начальник.

- Догадываетесь, к каким последствиям это может привести? - поинтересовался Тесла.

Такамура отрицательно покачал головой.

И вдруг из-за приоткрывшейся двери показался один из сотрудников - молодой парень, что взволнованно проговорил:

- Господин Такамура, наши коллеги из города Сидзуока сейчас сообщили, что в порту их города объявился гигантский змей!

Яситиро, Никола, Дин и Мисаки разом уставились на "вестника," с нескрываемым удивлением. Через секунду Такамура отбросил в пепельницу недокуренную сигару и строго заявил:

- Срочно объявляю третью степень опасности! Офицер Каваи и офицер Отонаши, отправляйтесь в зал чрезвычайных ситуаций. Я подойду позже.

- Есть! - разом выдали сотрудники и в темпе покинули кабинет.

- Обалдеть, что творится... - разведя руками, прокомментировал Дин.

Никола же с некоторой иронией констатировал:

- Если вы не забыли мой недавний вопрос, то это как раз то, на что я намекал...

- Так о чём вы хотели сказать? - выйдя из-за стола уточнил Такамура.

- Эхолокация. У аномалозавра имеются развитые способности к ней, согласно отчёту профессора Крутого. Потому, попав во враждебную среду, ящер наверняка подаст клич о помощи в инфразвуковом диапазоне. Но проблема в том, что этот "сигнал SOS" могут перехватить и другие морские хищники.

- Цепная реакция... - озабоченно добавил Дин.

Такамура подошёл к двери и с задумчивым видом заключил:

- Знаете, господа, в таком случае мне не обойтись без вашей помощи...

Глава 19. Хищник и жертва

Длиннющий чешуйчатый чёрный хвост в мгновение ока пронёсся по воздуху и нанёс сокрушительный удар по торцу ангара. Квадратные листы обшивки тут-же повалились на бетонный пол с тяжёлым грохотом. В покосившейся конструкции ангара теперь зияла бесформенная дыра, шириной и высотой около пяти метров. Дейновенатор грациозно опустил хвост, а затем стремительно залез своим рылом внутрь здания...

Тем временем вертолёт Океанографического института летел на высоте полусотни метров, будучи прямо над Морским Змеем. Трио криптозоологов на борту не спускало глаз с монстра. Терри держала штурвал, а Ализ и Арсений стояли позади, держась за спинки кресел.

- Нужно срочно как-то отвлечь его! - напряжённо выдал Арсений, - Остались секунды, и пленник будет убит!

- Полностью поддерживаю. - взволнованно констатировала Ализ, - Терри, сейчас же снижайся! Отвлечём - так на себя...

Нависнув своей устрашающей головой, с приоткрытой пастью, над баком, дейновенатор громко прошипел, а затем резким ударом конца рыла слева-направо заставил металлический ящик повалиться на бок и шумно рухнуть. Якорь и кусок обшивки разлетелись в стороны, десятки литров воды прокатились по грязному полу. Аномалозавр неуклюже вывалился наружу и застыл в испуге.

- Ладно, будь по-вашему! - недовольным тоном заявила Терри и заставила вертолёт быстро снижаться в район задней половины тела чудовища.

Змей, учащённо дыша, уставился на беззащитного ящера, уже готовясь покончить с ним. Аномалозавр резко приподнял голову, устремив взгляд на убийцу, и будто понимая, что уже обречён. Рептилии встретились взглядами хищника и жертвы. Дейновенатор плавно распахнул грозные челюсти, а молодой морской охотник, собравшись с силами, отпрыгнул на хвосте на пару метров назад. В этот же миг жужжание вертолётных винтов где-то поблизости заставило криптофиаса захлопнуть пасть и повернуть голову назад и вверх. Аномалозавр, используя единственную пару конечностей, крайне неловкими движениями, пополз прочь от агрессора. Но дейновенатор уже переключил своё внимание на вертолёт, для чего резким движением шеи вывел голову из дыры.

Арсений, удивлённо пялясь на место происшествия, прокомментировал:

- Реакция есть! Держи теперь вертушку на этой высоте и медленно отводи назад.

- Да вы психи... Окай, хорошо. - ответила Терри, вспотевшими руками сжимая штурвал.

Ализ задумчиво подметила:

- Крови на морде нет. Значит, мы успели во время...

- Это точно. - согласился профессор, утерев пот со лба.

Дейновенатор в свою очередь поднял шею вверх на все десять метров её длины и угрожающе прошипел, широко раскрыв челюсти.

- Да, это всегда впечатляет... - подумал вслух Арсений и переглянулся с коллегами.

Затем Змей стремительным движением подался вперёд, к вертолёту, громко щёлкнув зубами прямо под ним. Терри рефлекторно вжала руль, от чего машина слегка пошла вверх, но тут-же какая-то сила остановила сей манёвр.

- Осторожней! - негромко крикнула Ализ, чуть не потеряв равновесие от непонятного толчка.

Глава 20. Цена вмешательства

Пытаясь понять, что происходит Арсений резко приоткрыл левую дверцу и выглянул наружу. Тоже самое сделала и Ализ, но с правой стороны. Увиденное поразило криптозоологов - хлыстообразный конец хвоста Морского Змея крепко обвивал хвостовую часть вертолёта. Мигом захлопнув двери, искатели приключений уставились друг на друга.

- Да что там такое творится? - недоуменно вопросила Терри.

- Он нас схватил! - озадаченно выпалил Арсений, разведя руками.

- Хвостом держит за хвост... - добавила Ализ и ещё крепче вцепилась ладонями в спинку сиденья.

Профессор последовал её примеру. И не зря - через секунду вертолёт ещё сильней закачало.

Терри, ударившись лбом о ветровое стекло, выругалась:

- Проклятье! Это самоубийство какое-то!

Дейновенатор застыл на месте передней половиной тела, а хвостом принялся медленно тянуть добычу вниз. Вертолёт затрещал. Танака-сан вжала штурвал до упора, но вырваться не удавалось. Обшивка вертолёта в задней части стала деформироваться.

- Нужно бросать эту посудину! - заявила председательница и шустро сняла с себя плащ.

Арсений, переполненный противоречивыми чувствами, уставился прямо в глаза чудовищу.

- Поддерживаю сию идею! - наконец выдал он.

Вертолёт вдруг зашатался так, что казалась вот-вот развалится. Дейновенатор напряг шею и совершил молниеносный бросок вверх, распахнув широко огромную пасть. Терри удалось во время сманеврировать вправо, от чего Змей промахнулся, но в результате задел верхней челюстью главный винт. Левая часть ветрового стекла тут-же забрызгалась кровью монстра. Но ранение оказалось не опасным. Дейновенатор слегка покачал головой, и снова изготовился для атаки. Винт же получил серьёзные повреждения. Вертолёт начал заваливаться из сторону в сторону. Ализ и Арсений, уже с трудом удерживая равновесие, обменялись озадаченными взглядами. Терри отчаянно пыталась удержать управление, но это мало помогало.

- Короче, валим отсюда, друзья! - решительно выпалил Арсений.

Ализ тем временем распахнула правую дверь и выкинула через неё свой плащ. Увидев предмет одежды, подброшенный вихрем от разваливающегося винта, дейновенатор отвлёкся от основной цели, чего и добивалась француженка. Через пару секунд настежь открылась левая дверца. Арсений и Ализ, держась за руки, выпрыгнули за борт и понеслись навстречу бушующим морским волнам.

- Да провались ты, гадина! - крикнула напоследок Терри и выскочила следом...

Глава 21. Всё ещё живы

Криптозоологи шумно рухнули в воду, на какой-то момент потеряв ориентацию. Уйдя на несколько метров в глубину, неподалёку от пристани, все трое быстро исчезли из поля зрения Морского Змея. Через несколько секунд определив, где низ, а где верх Ализ, Арсений и Терри спешно всплыли к поверхности и застыли, направив взгляды на бушующего монстра.

Тем временем дейновенатор схватил челюстями корпус бесконтрольного вертолёта и резко сжал тот. Кабина быстро деформировалась, сжавшись вдвое от нормальной ширины, а поломанный винт прекратил вращение. Дейновенатор мощным рывком разломал вертолёт надвое, и отбросил отдельно его кабину и хвост неподалёку от ангара. Через мгновение хвост машины оглушительно взорвался, заставив ангар частично обрушиться с торца. Выдержав взрывную волну, Змей яростно прошипел и захлопнул пасть.

Ангар же, от полученных повреждений, продолжал разваливаться. Аномалозавр к тому времени отполз к задней стене строения и укрылся внутри перевёрнутой металлической бочки, свернув хвост кольцом.

- Ничто так не стимулирует на новые свершения, как угроза жизни... - констатировал Арсений, напряжённо стараясь удержаться в набегающих волнах.

У девушек дела были не лучше.

- Все целы? - поинтересовалась Ализ, осматриваясь по сторонам.

Профессор положительно покачал головой в ответ.

Терри в свою очередь заявила:

- Я тоже цела... А теперь давайте быстрее к берегу!

Дейновенатор уже не обращал внимания на команду. Гигант медленно сунул голову в полуразрушенный ангар и стал принюхиваться в поисках цели. Аномалозавр по-прежнему торчал в бочке, не шевелясь и не издавая ни звука. Рыло дейновенатора возвышалось в четырёх метрах от него, слегка поворачиваясь вправо-влево.

- Всё начинается по-новой! - с грустью выдал Арсений, активно плывя вдоль пристани.

Ализ, двигаясь рядом, добавила:

- Стоило такого ожидать... Но мы были слишком самонадеянны.

Терри, вырываясь вперёд, прокомментировала:

- Второй раз я не буду рисковать жизнью из-за этой твари. Довольно!

Вскоре криптозоологи почти одновременно достигли бетонных берегов и прижались к ним, переводя дыхание. Грохот донёсся до их ушей из ангара, всё больше напоминающего груду хлама. Дейновенатор склонился над одной из металлических бочек, тщательно к ней принюхиваясь.

- Неужели, весь наш риск был зря? - подумал вслух Арсений, глядя сквозь чёрный дым на фигуру могучего морского хищника.

Глава 22. Странная охота: фаза третья

Прошло меньше минуты прежде чем конец рыла дейновенатора упёрся в бочку, где нашёл убежище уставший аномалозавр. Затем счёт пошёл на секунды. Челюсти распахнулись на пару метров, из ротовой полости потекла слюна, вперемешку с кровью. Теряющий силы ящер уловил звук тяжёлого дыхания Змея прямо над собой, но уже ничего не мог поделать. Аномалозавр оставался внутри, словно понимая, что всё равно не сможет уползти. Инстинкт защиты велел ему не высовываться. Через мгновение полуметровые ножевидные зубы пронзили стальные стенки бочки, войдя внутрь на половину длины. Аномалозавр заизвивался, стараясь избежать острых концов. Дейновенатор же резко поднял бочку на четыре метра вверх, лишая жертву последнего шанса сбежать. Аномалозавр сжался как мог компактно, но острые зубы хищника успели поранить его кожу, а затем бочка затрещала и начала деформироваться...

Однако, увлёкшийся своей запуганной жертвой, Змей никак не ожидал, что в следующую секунду сам станет объектом охоты существа ещё более могущественного. Сокрушительное давление и режущая боль внезапно заставили ужасного охотника застыть без движения.

Императорекс, спустя долгий путь, наконец нашёл свою цель. Пятнадцатиметровые челюсти сомкнулись поперёк чешуйчатой чёрной шеи, прорезав плотную шкуру полутораметровыми зубами. Возвышаясь над бушующей морской поверхностью более чем на тридцать метров, сверхгигантский океанский хищник с невероятным по мощи рывком потащил дейновенатора прочь из почти развалившегося ангара.

Покорёженная бочка с лязгом вылетела из ослабших челюстей убийцы. Но дейновенатор не собирался сдаваться без боя. Издавая грозное шипение, чёрный Змей задёргался в разные стороны, извиваясь всем туловищем, при этом окончательно разнеся ангар на кучу металлических листов. Императорекс повторил рывок, чуть было не подняв соперника над бетонными плитами целиком. Неистовое шипение раздалось ещё громче.

Дейновенатор, сопротивляясь изо всех сил, пошёл на неожиданный манёвр. Вытянув заднюю половину тела параллельно тридцатиметровой шее нападавшего, он стремительно обвил её своим крепким хвостом. Сверхгигантский серый Змей попробовал сбросить с себя десятиметровый живой хлыст серией резких движений, но тот не поддавался. Дейновенатор всё сильнее сжимал своего врага, в то время как сам истекал кровью в его колоссальных челюстях.

Аномалозавр неуклюже выполз из под кучи обломков ангара и замер на месте, оживлённо озираясь. Его измученное тело было испачкано в крови, грязи и технических жидкостях, но всё же ящер мог двигаться. Собрав оставшиеся силы, аномалозавр пополз к кромке воды настолько быстро, насколько мог. И когда до играющих волн оставалось совсем не много, еле живой ящер чуть не столкнулся с вылезающими на берег криптозоологами.

Ализ, Арсений и Терри, тоже будучи не в лучшей форме, в темпе поднялись на бетонные плиты и встали в полный рост, находясь перед существом, ради которого сюда и прибыли. Из-за накатившего прилива эмоций все трое даже не совсем понимали, как им следует поступить. Зато прекрасно понимал аномалозавр. Приподнявшись на лапах, загадочный хищник из своей бесчелюстной морды нанёс по головам исследователей неслабый инфразвуковой удар.

Императорекс в этот момент уже стал ощущать нехватку кислорода. Не теряя времени, самое ужасное чудовище в истории океанов разжало челюсти, освобождая оппонента, и мощнейшим взмахом массивной шеи сбросило того с себя. Дейновенатор откатился на двадцать метров вправо и распластался на бетонных плитах, пересечённых трещинами. Несмотря на глубокие раны, морской охотник был готов продолжать сопротивление, и стал стремительно уползать за стоявший неподалёку коричневый ангар, оставляя за собой широкий кровавый след.

Прийдя в себя после жуткой головной боли и темноты в глазах, члены команды обнаружили, что аномалозавр исчез... Синхронно обернувшись назад, они увидели его активно извивающийся силуэт, плавно уходящий в морскую даль.

Тем временем разбушевавшийся императорекс не заставил себя долго ждать. Протянувшееся более чем на сотню метров под водой, грандиозное плотоядное принялось не спеша выползать на берег порта. Смертоносные челюсти распахнулись на ширину, равную высоте пятиэтажного здания, и громогласное мрачное шипение разнеслось за пределы портовой зоны, эхом отдаваясь среди многоэтажных построек.

- Морской Змей пятой категории! - обалдевши констатировал Арсений, - Здесь становится...

- Слишком опасно! - разгорячённо продолжила Ализ, схватив профессора за левую руку и потащив в противоположную от змеев сторону.

- Да я и сам могу идти... Просто я обалдел как никогда! - с этими словами криптозоолог побежал прочь от места схватки, вместе с подругами.

- Можете теперь радоваться, товарищи! Ваш этот аномалозавр всё таки будет жить... - иронично, с нотками недовольства, выпалила Терри, при этом чувствуя, как дрожат под ногами бетонные плиты от неистовых движений извивающихся чудовищ.

Глава 23. Возвращение в океан

День уже клонился к вечеру. Небо над городом приняло мягкий оранжевый оттенок. Над местом событий кружили вертолёты полиции и службы новостей. По морю же быстро приближалась к порту пара больших белых катеров береговой охраны. Криптозоологи остановились неподалёку от главного здания порта, и переводя дыхание, продолжили наблюдение за хищниками.

Дейновенатор тем временем застыл на месте, лёжа позади коричневого ангара. Чудовище напряжённо вздыхало, из его ноздрей текли тонкие струи крови. Но императорекс неукротимо приближался. Могущественный гигант уже целиком вылез на сушу, изогнувшись буквой S. Длиннющее рыло вдруг высунулось из-за стены того самого ангара, но чёрный Змей во время среагировал, и пополз прочь, двигаясь параллельно береговой линии. Императорекс проводил взглядом противника, будто стараясь получше изучить того, а затем стремительно пополз следом, напрягая шею для нанесения удара. Дейновенатор мигом увеличил скорость, на ходу расшвыривая в стороны крупные металлические ящики, что возвышались, стоя друг на друге, целыми рядами.

Катера береговой охраны в свою очередь были уже в сорока метрах от берега. По команде капитанов они синхронно открыли огонь из пулемётов (на носах судов) по менее крупному Змею. Дейновенатор яростно прошипел, приподняв голову, хотя стрельба не причиняла его прочной шкуре серьёзного вреда. Императорекс также отвлёкся на катера, уставившись на те своими внушительными глазами. Но чёрный Змей продолжал прорываться. Раскидав ещё кучу ящиков на расстояние около десятка метров вокруг себя, ужасный охотник резко повернул в сторону моря. Спустя несколько секунд дейновенатор рванул в бушующие волны, окрасив те своей алой кровью. Императорекс присвистнул, прогнав воздух через свои мощные дыхательные пути (запасаясь кислородом), после чего тоже понёсся в родную стихию.

Катера описали полукруг и изготовились для повторного захода, плывя наперерез монстрам. Дейновенатор, оставляя кровавый шлейф, стремительно стал набирать глубину. Императорекс же, будучи у самой поверхности, мчался по прямой, разрезая волны подобно живому крейсеру. Оба судна проворно сделали крюк, стараясь находиться подальше от сверхгигантского хищника. Опять раздалась стрельба из пулемётов, но теперь по серой шкуре. Императорекс даже не повернулся в сторону атакующих, а плавно изогнулся на сорок пять градусов вниз и начал погружение. Крупнокалиберные пули отскакивали от его бронированной чешуи, словно игрушечные. Но внезапно один из катеров - PL-57 подбросило вверх на пять метров, а его днище в области кормы оказалось зажато в огромных чёрных челюстях. Дейновенатор не спешил уходить просто так. За считанные секунды он затянул судно на двадцать метров под воду и швырнул его об морское дно. Императорекс закончил дело, раскусив PL-57 надвое одним движением многотонных челюстей. Второй же катер PL-18 мгновенно набрал скорость, унёсся на тридцать метров в направлении берега и остановился посреди кровавых волн.

Дейновенатор из последних сил продолжал мчаться в толще воды, направляясь в открытое море. Сверхгигантский серый Змей плыл чуть медленней, двигаясь параллельным курсом. Небо в это время продолжало темнеть и набираться оранжевым цветом. Развязка морской баталии приближалась, подобно мраку грядущей ночи.

Глава 24. Все в сборе

Криптозоологи, испытывая смешанные чувства, напряжённо уставились взглядами на район моря, где минуту назад под водой исчезли криптиды. Окрашенная крупными пятнами крови вода, разбросанные по сторонам контейнеры, разрушенный ангар, потрескавшиеся бетонные плиты - вот, что оставили в память о себе пришельцы из морской бездны. Даже чайки исчезли из порта.

- Неизведанное и опасность - понятия, любящие пересекаться. - наконец нарушила тишину Ализ.

Арсений глубоко вздохнул и согласно покачал головой, после чего достал из кармана джинсов айфон, и увидел, что тот не работает.

- Всё, сдох от морской воды... - озадаченно констатировал учёный, водя указательным пальцем по мокрому чёрному экрану.

Терри огляделась по сторонам, видя как к месту событий съехались полиция, скорая помощь и пожарная служба, и заявила:

- Опять хорошие парни заплатили жизнью, борясь с этим чудовищем... Эх, в последние годы я слишком часто вижу смерть собственными глазами.

Вдруг, среди шумов вертолётных винтов, один из таковых выделился особенно, будто приближаясь. Исследователи быстро развернулись назад, пытаясь выяснить, что это значит. Тогда они увидели надвигающийся к ним очередной вертолёт береговой охраны.

- И чего это они? - подумал вслух Арсений, спрятав айфон обратно.

Терри задумчиво ответила:

- Знаешь, судя по бортовым обозначениям, данный вертолёт не из префектуры Сидзуока... А из префектуры Токио!

Ализ деловито подметила:

- Полагаю, господин Такамура послал кого-то к нам...

Вертолёт стал снижаться, порывы ветра от работы винтов обдали лица искателей приключений. Вскоре летающее судно приземлилось прямо перед фасадом главного здания порта.

Тем временем в трёхстах метрах от береговой линии, на глубине около восьмидесяти метров дейновенатор продолжал свой заплыв, сопровождаемый длиннющей тенью императорекса. Раны чёрного Змея продолжали кровоточить, но уже отнюдь не так сильно. Морской гигант упорно двигался в глубину, то убыстряя, то замедляя движение. Императорекс упрямо скользил следом, но не спешил атаковать, будто ожидая, когда противник окончательно выбъется из сил.

Двери вертолёта по обоим сторонам распахнулись, и наружу выбежали двое. Среди них Ализ и Арсений безошибочно узнали своего недавнего знакомого - Дина Джинджерича. В компании с ним была невысокая японская девушка в форме офицера.

- Какие люди... - выдал, взмахнув руками, профессор Крутой.

Парочка остановилась рядом, и девушка представилась:

- Младший офицер Мисаки Каваи, береговая охрана Токио.

- Рада знакомству... - слегка поклонившись, высказалась Танака-сан.

- Да, вижу, чудеса случаются. - не без иронии прокомментировала мисс Жанет присутствие новичка.

Офицер Каваи оглядела разгромленную часть порта и продолжила разговор:

- Нас послал к вам офицер Такамура, по просьбе мистера Джинджерича. Он много рассказывал о вашей команде.

Сам Дин в это время обалдевши пробежался взглядом по пейзажу вокруг, поправил панаму и оживлённо включился в диалог:

- Ола, народ! Я прибыл в Токио тем же рейсом, что и вы. Понимаете, амигос, я не мог иначе. Для меня было безумно важным быть причастным к этому удивительному, пускай и опасному исследованию. И между прочим мне есть, что нового поведать вам про этих монстров. Я даже в курсе последних событий. Всё творившееся в порту снималось на камеры наружного наблюдения и транслировалось в зал чрезвычайных ситуаций в главном штабе береговой охраны в Токио. Так что я не так прост, как могу показаться.

Ализ поправила безрукавку и понимающе заключила:

- Да, такое упорство стоит уважать...

Арсений и Терри в ответ лишь молча покивали в знак солидарности. После пережитых испытаний они были скупы на эмоции.

Внезапно задняя левая дверь вертолёта новоприбывших резко распахнулась, и на бетонный берег ступил ещё один человек - высокий стройный мужчина со вздёрнутой чёлкой и хитрой ухмылкой.

- Доктор Тесла! - обрадованно крикнула Ализ.

Никола захлопнул дверь, плавно прошагал к остальным и без всякого смятения отчеканил:

- Криптозоо-привет, ребятки! Я смотрю, гигантские Несси устроили тут турнир на выживание без права на ошибку. Что ж, показывайте мне, куда теперь движется парад монстров? Займёмся ими вместе, ведь так интересней...

Глава 25. Охота на монстров

Огромный чёрный пятидесятиметровый змей - дейновенатор, будучи уже в полукилометре от причала порта города Сидзуока, стремительно, но устало двигался на глубине в тридцать метров, стараясь уйти от преследования (после того как всплывал к поверхности за кислородом). Тень смерти в образе втрое большего по длине змея - императорекса неустанно приближалась, совершая резкие манёвры. Расстояние между двумя неистовыми монстрами - то растягивалось, то сокращалось через каждые несколько секунд. Раны, полученные дейновенатором в схватке уже не причиняли ему особых неудобств, но боль в области шейных позвонков ощущалась куда сильней. Это и заставляло монстра время от времени вздрагивать передней половиной тела.

Императорекс же уверенно мчался к своей цели. Колоссальные челюсти гигантского убийцы медленно приоткрывались, шея напрягалась для броска, хвост лихо извивался, толкая громадину вперёд. Но вдруг дейновенатор резко пошёл вниз, быстро набирая глубину. Императорекс громко щёлкнул челюстями позади чёрного хвоста и повторил манёвр. Тем временем с северо-запада к району погони приближалась ещё одна внушительная фигура - веретенообразная, с металлическим оттенком. Теперь в бой вступала субмарина Вооружённых сил Японии.

Глухой лязг ознаменовал пуск торпед из обоих передних торпедных аппаратов. Снаряды понеслись в сторону более крупного монстра. Но императорекс был слишком увлечён преследованием. Дейновенатор же продолжал уходить во тьму глубин, под углом 45 градусов. В тусклых лучах света, пробивающихся с поверхности, виднелось пустынное песчаное дно, на котором возвышались редкие скалы. Торпеды с каждой секундой приближались к гигантскому хищнику на десяток метров. Когда снарядам до головы чудовища оставалось около сорока метров, пятнадцатиметровые челюсти вновь распахнулись. Императорекс целился в правый бок чёрного змея и уже был готов нанести удар. Но всё решили какие-то секунды. Торпеды достигли цели. Два мощных взрыва огласили глубину. И не успели они стихнуть, как огромное тело морского убийцы резко вздрогнуло, изогнувшись дугой вверх, а затем плавно стало опускаться на дно, больше не извиваясь. Пара кровавых шлейфов - из головы и из грудной части сопровождали падение колоссального хищника.

Дейновентор в свою очередь времени не терял. Видя, что его противник нокаутирован третьей стороной, чёрный змей немного замедлил скорость, чтобы экономить силы и поплыл параллельно дну. Через минуту тяжёлое тело императорекса рухнуло на камни и песок, подняв большое облако донной грязи. Подлодка приближалась к месту действия. И дейновенатор понимал, чем это может для него закончится. Потому неукротимый монстр вновь резко изогнулся на 45 градусов и через полминуты буквально врезался рылом в дно. Гигантская рептилия, упорно извиваясь, стала зарываться в донный песок с удивительной быстротой. Как раз в это время ещё пара торпед прорезала водную толщу. Снаряды вначале были в сотне метров от скрывающегося монстра, но вскоре расстояние уменьшилось вдвое.

Однако мощные мышцы гигантского хищника не подвели его. К тому времени как торпеды оказались всего в тридцати метрах, больше половины чешуйчатого тела уже ушло вглубь донного грунта. Торпеды приближались. Дистанция: двадцать метров, пятнадцать метров, десять метров... Хлыстообразный хвост выпрямился и скрылся в песках. Через пару секунд вторая пара оглушительных взрывов содрогнула морские глубины. Тонны грунтовых отложений, вперемешку с обломками скал, взмыли на двадцать пять метров вверх. Дно океана на площади тридцати метров превратилось в бесформенную воронку.

Но дейновенатора в этой воронке не оказалось. Чудовище успело уползти. И лишь вздымания морского дна в юго-восточном направлении намекали на его дальнейшие перемещение в чуждой для человека среде.

На какой-то момент океанская пучина погрузилась в тишину. Субмарина делала заход над местом взрыва. Восьмидесятиметровый корпус плавно скользил сквозь мутную воду, слегка окрашенную чем-то красным. Свет, доходивший с поверхности, становился всё слабее из-за того, что солнце садилось. И в этом полумраке вдруг возникло ещё одно движение. На самом дне зашевелились, набираясь силой, извивы огромного тела. Подлодка медленно проносилась в сотне метров над дном в направлении последнего пристанища поверженного монстра. Но императорекс вдруг резко поднял голову, уставившись на силуэт судна. Для него это был ещё не конец.

С потрясающей скоростью гигантский змей оторвался от донных скал и стрелой понёсся в направлении подлодки. Не успела субмарина сманеврировать, как грандиозный хищник обрушил на её носовую часть всю невероятную мощь своих челюстей. Сто пятьдесят метров сверхмощного тела стали яростно обвиваться вокруг дрожащего корпуса. Винты усиленно заработали, подлодка медленно пошла вверх. Императорекс попытался вращать корпус, но тот оказался слишком тяжёлым. Субмарина, накреняясь из стороны в сторону, продолжала подниматься. Передние торпедные аппараты оказались зажаты в смертельных объятиях. Но оставались задние торпедные аппараты. С глухим лязгом торпеды вылетели наружу и пронеслись по бокам субмарины в направлении головы монстра. И вновь всё решили секунды. Прочный корпус подлодки не выдержал столь экстремального давления и громко лопнул, сжавшись во внутрь. Разлетевшиеся во все стороны обломки металла врезались в обе торпеды, заставив те преждевременно взорваться...

Освещаемая оранжевым светом садящегося солнца, морская поверхность взбурлила от серии подводных взрывов. Затем всё снова затихло. Около минуты ничего не происходило. Но вскоре колоссальная извивающаяся тень взмыла из глубин. Императорекс выиграл битву. Подняв над волнами только свою голову и длинный изгиб спины, могущественный монстр застыл на месте. Из раскрывшихся ноздрей со свистом рванули струи конденсированного пара. В правой затылочной части головы зияла рваная рана от взрыва, из которой вяло стекала кровь. Гигант усиленно и напряжённого дышал, жадно вдыхая воздух. Сто пятьдесят метров вытянутого тела раскачивались в волнах под оранжевыми лучами.

В течении около десяти минут императорекс находился в спокойном состоянии. Но когда до его слуховых органов донеслись шумы винтов нескольких вертолётов, уставший хищник плавно погрузился в тёмные воды и исчез в глубине.

Глава 26. Разбор ситуации

Дата: 19 июля 2017 года.
Место: Отделение береговой охраны города Сидзуока.

В зале чрезвычайных ситуаций начальник местной береговой охраны - господин Кенджи Китамура, высокий мужчина средних лет, расположился во главе длинного стола для совещаний в компании офицеров и различных чиновников. В помещении царила напряжённая тишина. Среди присутствующих здесь была и младший офицер Мисаки Каваи, задумчиво смотрящая через окно на спокойную морскую гладь.

Вдруг Китамура-сан поднял трубку зазвонившего на столе телефона, выслушал чью-то быструю реплику и обратился к остальным:

- Итак, мне сообщили, что команда исследователей уже прибыла.

В ответ ему последовала серия коротких кивков от нескольких офицеров. Каваи-сан облегчённо вздохнула и перевела взгляд на настенные часы. По времени было 12:00.

Через минуту в соседнем коридоре послышались частые шаги, затем дверь отворилась, и в зал по очереди вошли пятеро человек - команда криптозоологов и доктор Тесла. Синхронно поклонившись в знак приветствия, исследователи застыли в ожидании, направив взгляды на начальника и его окружение.

Офицер Каваи поднялась с места и стала представлять собравшимся каждого из них:

- Госпожа Ализ Жанет - председательница Международного сообщества криптозоологов, профессор палеонтологии Арсений Крутой - давний исследователь Морского змея и других чудовищ, Терри Танака - дайвер и специалист по глубоководным спускаемым аппаратам из Института океанографии Токио, Дин Джинджерич - криптозоолог-любитель без биологического образования, и доктор Никола Тесла - физик и специалист в области передовых технологий.

- Приветствую. Рад вас видеть. - начал диалог Китамура-сан, - Присаживайтесь. И перейдём к делу.

Арсений, Ализ и Терри расположились по левую сторону стола, а Никола и Дин - по правую, рядом с Мисаки.

Обсуждение началось. Господин Китамура задал первый вопрос:

- В первую очередь я хотел бы узнать - какой фактор послужил спусковым крючком для появления в нашей акватории всех этих ужасных существ?

Ответ без лишних раздумий взял на себя Арсений.

- Многого нам пока точно не ясно... - оживлённо принялся объяснять криптозоолог, - Но скорее всего речь идёт о неких климатических и географических факторах. Также не стоит исключать связь с миграциями косяков рыбы, что служит основной пищей такого рода хищникам. Что-то в природе изменилось, это и заставило сразу трёх представителей аномальных видов оказаться в заливе Суруга.

Затем речь перехватила Ализ:

- Что касается конкретно вчерашнего инцидента в порту, то тут отправной точкой послужила поимка аномалозавра. Эта особь ещё молодая и неопытная. Оказавшись в ловушке, бедное животное, ради своего спасения, послало в сторону моря низкочастотный сигнал, который и привлёк внимание его природного врага - дейновенатора.

- Постойте. Я не до конца понимаю о чём вы. - мягко оборвал Китамура-сан, - Какой смысл вообще был в этом сигнале?

Ализ глубоко вздохнула и продолжила:

- Обо всём по порядку. Дейновенатор только перехватил данный звук. Императорекс же прибыл в порт, чтобы убить дейновенатора из-за межвидовой вражды. Но на деле бедняга аномалозавр звал кого-то ещё.

- Кого же? - начальник с любопытством посмотрел на собеседницу.

- Большого аномалозавра, что должен достигать порядка двадцати метров в длину и являть собой опасного хищника.

- Интересно. И как я понимаю - именно такое существо в прошлом году совершило ряд нападений на людей в районе Токийского залива?

- Разумеется. - мисс Жанет кивнула.

- Однако, есть ещё одно важное обстоятельство... - снова вступил в разговор Арсений, - Тот аномалозавр, терроризировавший Токийский залив - год назад погиб от челюстей дейновенатора вскоре после своего нападения на китобойное судно. Тем самым можно предположить, что в здешних водах появился уже второй такой ящер. Или же первый аномалозавр всё таки выжил...

- А вы видели его тело? - задумчиво осведомился Китамура-сан.

- Видели, - продолжал профессор, - После стычки с дейновенатором у ящера осталась глубокая рана от укуса, что и стала причиной его гибели. Однако о физиологии этих существ науке почти ничего неизвестно. С небольшой вероятностью он мог быть и жив в тот момент. Тело нам забрать не удалось из-за угрозы нападения Морского змея. И потому всё может быть.

- Вообщем, ясно только то, что ничего не ясно. - внезапно добавил Никола, разведя ладонями.

Начальник глубоко вздохнул, будто думая, что ещё сказать.

Тем временем Дин предложил:

- А как же камеры наружного наблюдения в порту? Вся драка монстров успешно была ими заснята. И вдруг этот самый аномалозавр, который большой, тоже попал в кадр? Стоит проверить! Если бесчелюстной ящер приплыл на сигнал своего меньшего сородича, то хотя бы его силуэт среди морских волн должен быть заметен на записях с камер.

- Молодое поколение быстро учится. - ухмыльнувшись, прокомментировал Тесла.

Арсений согласно кивнул. Ализ слегка улыбнулась. Затем Терри тоже включилась в разговор:

- Но главная наша проблема сейчас - императорекс. Нужно скорее найти его и уничтожить.

Один из чиновников - немолодой мужчина в очках оживлённо поинтересовался:

- И где же нам искать этого монстра? У вас есть теория?

Терри отрицательно покачала головой.

Но тут своё слово поспешила вставить Ализ:

- Императорекс способен преодолевать огромные расстояния в океане, подобно мигрирующему киту. Вчера он был в заливе Суруга, сегодня может быть у островов Идзу, а завтра - у островов Огасавара. До сих пор не одному криптозоологу не удавалось предугадывать маршруты перемещения гигантских Морских змеев.

Чиновник в очках, услышав это, недовольно нахмурился.

Арсений в свою очередь подытожил:

- Что касается дейновенатора, то после полученных ранений и травм он ещё долго не заявит о себе. Змей хорошенько спрячется. Заляжет на дно во всех смыслах. Подождёт пока раны не заживут. И только потом вновь выйдет на охоту.

Зал не надолго погрузился в тишину, которую вскоре нарушил Никола:

- Знаете друзья, у меня тут возникла интересная ассоциация - все эти морские монстры, они всё равно что бомбы замедленного действия. Однако, пока бомба не сдетонировала, её всегда можно обезвредить. Главное - знать какой проводок перекусить.

- И что вы предлагаете? - полюбопытствовал Китамура-сан.

- У нас появились свежие образцы крови дейновенатора. Изучим их получше - и найдём фактор его аномальной регенерации. А потом выясним, как этот фактор отключить.

- Хорошо, если так. - поддержала Танака-сан, - Но для этого нам должно круто повезти.

Глава 27. Вдали от людских глаз

Архипелаг Идзу. Северо-западное побережье острова Сикинедзима.

В большой округлой бухте, освещаемой ярким утренним солнцем, на глубине восьми метров залегал в ожидании добычи скат-хвостокол. Серо-зелёное плоское тело, наполовину зарывшееся в песок, мало выделялось среди десятков гладких подводных камней, между которыми шустро носились мелкие разноцветные рыбы. Выпученные глаза ската внимательно наблюдали за каждым движением вокруг. Вот неподалёку пробежала ярко-красная креветка. Но плоскотелому хищнику хотелось добычи более весомой.

И когда наконец хвостокол сосредоточил внимание на крупной голубой рыбе, засмотревшейся на ту самую креветку, то ощутил резкое изменение давления воды позади себя. Будто нечто огромное заплывало прямо в бухту. Рыбы одновременно бросились врассыпную, скрывшись среди скал. Но скат оставался на месте. Повинуясь инстинкту самосохранения "морской кот" просто застыл, предварительно поглубже зарывшись в песок. Через мгновение солнце над ним закрыла невероятно длинная вытянутая тень...

Дейновенатор медленно двигался через бухту, держась у поверхности. Тело плавно изгибалось, голова возвышалась над водой. Напряжённое дыхание выдавало изнурённое состояние. Зелёные глаза изучали пейзаж пологих песчаных берегов, окружённых скалами. На сотни метров вокруг царила девственная природа и не было заметно ни одного человека. Гигантский змей пересёк бухту менее, чем за минуту, а затем примкнул рылом к берегу и остановился. Поднятая внушительной массой монстра невысокая волна шумно ударилась об основания прибрежных скал. Дейновенатор вытянулся во всю длину и разлёгся на дне, подняв тучи песка. Незадачливый скат во время успел выскочить из под многотонной, исчерченной шрамами, чешуйчатой туши людоеда.

Морской Змей наконец получил возможность отдохнуть. Глубокие резаные раны на его шее уже успели чудесным образом затянуться, оставив узкие дугообразные рубцы. Неукротимому хищнику снова удалось обмануть смерть. Теперь он просто лежал без движения, отдыхая и наблюдая за местностью. Где-то вдалеке слабо слышались человеческие голоса, но дейновенатор не придавал тому особого значения. В это же время целый косяк мелкой рыбы спешно покидал бухту, устремляясь в открытое море.

Глава 28. Новый взгляд

Сидзуока. Институт физико-химических исследований RIKEN.

Спустя час после заседания в штабе береговой охраны команда наконец-то улучила время заняться изучением своей главной находки - образцов крови Морского Змея. Все четверо, заодно и Тесла расположись в просторной лаборатории института, каждый чем-то занимаясь.

Ализ сидела перед большим электронным микроскопом, задумчиво вглядываясь в объектив. Поверх чёрной жилетки на ней был белый медицинский халат, а длинные рыжие волосы собраны в хвост.

- Как я и ожидала... - оживлённо произнесла девушка, - Штамм Икс в крови имеется в немалом количестве и проявляет активность. Эти зелёные каплеобразные тельца делятся, увеличивая своё количество, как обычно бывает у простейших организмов. Но если наблюдать сей процесс в исполнении сразу большого скопления телец, то напоминает он до странного убыстренное развитие эмбриона.

- Но когда питательная среда крови исчерпает себя, - констатировал подошедший сзади Арсений, - вся популяция в образце будет обречена на впадение в спячку. Как и в предыдущих случаях.

Криптозоолог встал справа от коллеги и взял со стола одну из пробирок с кровью.

- Эх, если бы мы научились контролировать их биологическую активность и рост... - вслух подумал он, медленно вертя в правой руке сосуд, полный ярко-красной жидкости.

- То смогли бы создать новое мощное биологическое оружие. - с усмешкой продолжил фразу Никола.

Арсений и Ализ заинтересованно перевели взгляды на изобретателя. Жестикулируя одной рукой, а в другой держа фужер с жёлтым вином, Тесла расположился перед компьютером, чей экран был переполнен изображениями микроснимков клеток крови, различными схемами и графиками.

Потянув небольшую паузу, Никола вернулся к разговору:

- А что если всё не так уж сложно? Может достаточно подобрать адекватную среду, в соответствии с характеристиками данного симбионта?

- Увы, нет. - обрезала Ализ, - Мы так до конца и не смогли понять, что это такое. Анализ ДНК ничего не дал. Данный микроорганизм, если так можно сказать, будто происходит из другой экосистемы, что не сообщалась с нашей много миллионов лет.

- Да, да... - поддержал Арсений, - И я полагаю - перед нами форма жизни из гипотетического подземного океана, который возможно существует ещё с тех пор, когда наша планета была безжизненной. Согласно моей версии - на протяжении сотен миллионов лет подземный океан сообщался с Мировым океаном. Но только немногие виды животных смогли туда проникнуть. В результате эти самые виды адаптировались там и эволюционировали, образовав свою собственную замкнутую экосистему, не зависящую от положения дел на поверхности. Это как другой Мир глубоко под нашими ногами. Не правда ли, интригует?

Никола глотнул вина, слегка улыбнулся и заявил:

- А как же иначе? Ты у нас - тот ещё мечтатель, я посмотрю. Уверен вместе нам будет не скучно работать. И знаешь - у меня возникла идея. Думаю, стоит испытать штамм Икс на своей собственной крови.

- И какой в этом смысл? - вопросила Терри, с утомлённым видом сидевшая за соседним компьютером.

Рядом с ней возвышался отнюдь не утомлённый Дин, задумчиво всматриваясь в происходящее на мониторе - запись схватки морских монстров в порту.

- Кровь бывает разная. Порой многое зависит от индивидуальных предрасположенностей. Хочу узнать, как наши зелёные друзья отреагируют. Но разумеется, я не собираюсь вводить инъекцию штамма самому себе.

- Нет проблем. - подытожила Ализ, грациозно потянувшись руками вверх.

Арсений согласно кивнул и засунул пробирку в держатель.

- Спасибо за доверие, Лиззи. - подмигнув, добавил Тесла и осушил фужер до дна.

Тем временем Дин заметил на видео нечто необычное. Длинная тёмная фигура, напоминающая крокодила, проскользнула среди морских волн в нескольких десятках метрах от тел извивающихся змеев.

- Бинго! Смотрите! - громко выдал криптозоолог, указывая правой ладонью на объект.

Терри остановила воспроизведение. Приглядевшись, она тоже узрела загадочную тень.

- Очевидно, это он - большой аномалозавр рекс. - уверенно высказалась Танака-сан и потёрла ладонями.

Ализ и Арсений быстро подошли к компьютеру. Теперь у них не было сомнений.

- Так это и есть почётный гость? - поинтересовался Никола, также пялясь в экран.

- Без сомнений! - ухмыльнувшись, заявила мисс Жанет.

- Двигается с юга параллельно береговой линии. - заключил профессор.

Терри щёлкнула по кнопке space - и воспроизведение продолжилось. Тень ящера в темпе проносилась метрах в тридцати пяти от места кровавых разборок, но по прошествии десяти секунд резко исчезла. Криптозоологи стали ждать. Спустя минуту силуэт возник вновь на том же расстоянии. Одновременно с этим малый аномалозавр переместился к самому берегу. Через пару секунд тень монстра снова растворилась в высоких волнах. Вскоре после этого меньший ящер спрыгнул в воду и унёсся прочь. Исследователи ещё десять минут внимательно следили за происходившим на записи, но признаков аномалозавров больше не наблюдалось.

- Он всё это время тусовался рядом с вами! - удивлённо прокомментировал Джинджерич.

Терри быстро отмотала видео на момент первого появления силуэта и нажала на паузу.

Ализ же удовлетворённо констатировала:

- Значит, они ушли вместе. Сигнал был подан не зря.

Глава 29. Исследовательская рутина

- Да уж, хитрый криптид... - с нотками восхищения подметил Арсений, - Не зря говорят, что самый опасный крокодил - это тот, которого ты не видишь. Если малый аномалозавр сейчас под защитой большого - поймать его мы точно уже не сможем. А раз в акватории рыщут сразу два Морских змея - аномалозавры скорее всего уплывут в открытый океан, подальше отсюда. Эх, а я ведь до сих пор не разгадал тайну их происхождения.

Никола снова включился в разговор:

- Как сказала одна умная женщина - вариаций аномальной жизни может быть бесконечное количество.

- Готова с ней согласиться. - вслух подумала Ализ и внимательней пригляделась к силуэту монстра на видео.

Терри снова запустила воспроизведение. Щёлкая указателем мышки по кнопке capture на проигрывателе, океанографичка стала делать скриншоты кадров, что автоматически отправлялись в специальную папку. Тесла тем временем взял бутылку вина и вновь наполнил фужер. С задумчивым видом сделав глоток, он вернулся к изучению данных по крови дейновенатора.

- Слушайте, народ, а мы так и будем целый день торчать в этой душной лаборатории? - вдруг осведомился Дин, глянув на настенные часы.

- Посмотрим по обстоятельствам... - выдал в ответ Арсений и развёл руками.

- Се ляви! - поддержала Ализ и быстро прошагала обратно к микроскопу.

- А что если кто-то уже снова наблюдал змеев или ящеров? - не унимался начинающий криптозоолог.

- Допустим... - согласился профессор, - И что ты предлагаешь? Поискать новые сообщения очевидцев в интернете?

- О, да! - оживлённо заявил Дин, - Кстати, жаль твой айфон...

- Да расслабься. Ещё вчера я сдал его в ремонт. Японские то спецы смекают в сложной технике как никто другой. Всё будет починено в лучшем виде.

- Тогда ладно. А я поищу посты со свидетельствами.

- Давай. Думаю, в этот раз юзеры будут активней использовать теги #seaserpent или #cryptozoology, раз уж криптозоология обрела такую известность в последние годы.

Джинджерич включил лежавший на столе компьютер-моноблок и стал дожидаться запуска системы. Арсений продолжал наблюдать за тенью аномалозавра, пока та снова не пропала из виду.

- Раскадровку я сделала. - уверенно заявила Терри, - Нужно потом будет отослать часть скринов на телевидение.

- Верно. Хорошая мысль. - задумчиво прокомментировал Арсений, - В заливе Суруга скрываются аж четыре монстра. И как я помню - в японской традиции четвёрка считается несчастливым числом.

Танака-сан согласно кивнула и добавила:

- Но я сама не слишком суеверная.

Дин тем временем уже полностью запустил моноблок, открыл браузер и начал просматривать англоязычную версию японского сайта новостей. Однако ничего подходящего на глаза ему не попадалось.

- Ох уж мне эти криптиды... - тихо произнёс новичок, - И где они все тусуются, когда их ищешь?

Глава 30. Подсказка

Изображения снимков крови дейновенатора с тельцами штамма Икс отражались на поверхности фужера с жёлтым вином, создавая причудливые узоры. Тесла был в раздумьях. И даже в возбуждении. Теперь то он точно понимал, что ему открылось нечто невероятное по своим свойствам. Однако озвучивать свои новые идеи учёный не торопился. Ему хотелось лично всё проверить, при этом не посвещая команду в некоторые неоднозначные подробности. Исследовательский интерес подталкивал к действиям, а солидный опыт внушал уверенность в правильности своих действий. Нужно было только выбрать подходящий момент. Сделав очередной глоток вина и слегка ухмыльнувшись, Никола плавно откинулся на спинку офисного кресла. Сложив ладони вместе и медленно шевеля пальцами, Тесла готовился перейти к решительным действиям.

Дин тоже времени зря не терял. Отбросив надежду найти новые сведения в новостях, шустрый латинос принялся просматривать залив Суруга через онлайн карту Google Earth. Но и таким образом никаких следов монстров в упор увидеть не удавалось. Ализ тем временем подошла к коллеге слева и тоже пробежалась глазами по карте.

- Обрати внимание на острова Идзу. - посоветовала она, - Если Змей устал после битвы, то возможно выползет на берег одного из них.

Дин согласно кивнул и увеличил на мониторе изображение архипелага.

- Итак, - задумчиво продолжала мисс Жанет, - начнём с небольших островов. К примеру Сикинедзима - один из ближайших. Давай ка его изучим.

Джинджерич без лишних слов повиновался и увеличил изображение острова Сикинедзима настолько - насколько это было возможным. В большинстве своём зелёный от покрывающий его растительности и окаймлённый по краям жёлтой полоской береговой линии, остров Сикинедзима предстал глазам исследователей.

- Бон шанс... - тихо произнесла Ализ и стала внимательно осматривать береговую линию, изрезанную множеством бухт.

Вскоре к месту действия подошёл и Арсений. Ничего не говоря, он уставился в экран, уперев руки в бока. Терри, тоже будучи заинтригованной, пододвинулась на офисном кресле к остальной компании. Тут то она и заметила нечто.

- Вот! - Танака-сан указала правой рукой на район северо-западного побережья.

Никола немного понаблюдал за действиями команды, но энтузиазма не проявил. Сейчас его ум был сосредоточен не на далёком монстре, а на том, что можно извлечь из его крови здесь и сейчас.

- Это похоже на тень змеи! - прокомментировал Дин находку японской коллеги.

- Полностью согласен! - бодро выдал Арсений.

Ализ присела правым бедром на край стола, одобряюще покачала головой и высказалась:

- В таком масштабе, в каком показан сам остров и бухта - длина этой штуки - не менее пятидесяти метров. Не думаю, что имеет место совпадение. Мы напали на след!

- Поздравляю! - вдруг оптимистично заявил Тесла, подняв вверх сосуд с золотистым вином, а затем осушив его до дна.

Криптозоологи синхронно перевели взгляды на физика. Арсений в свою очередь заключил:

- Однако найти Морского Змея - это ещё половина дела. Нам нужен новый план действий.

- Не спорю. - поддержала Терри, - И давайте в этот раз обойдёмся без крушения вертолёта.

0

4

Глава 31. С новыми силами

Архипелаг Идзу. Северо-западное побережье острова Сикинедзима.

Проведя у берега более часа и хорошенько отдохнув - дейновенатор чувствовал себя гораздо лучше. Вокруг морского гиганта по-прежнему царила тишина. Волны медленно и вяло ударялись о его массивное тело, растянувшееся через всю длину бухты. Ярко светило солнце. Ветер дул порывисто и слабо. Вдалеке носились с криками чайки.

Чувствуя, что боль в шее прошла и что ветер больше не холодит боевые раны, Змей наконец пришёл в движение. Огромная голова поднялась на пять метров над скалами. Поводив рылом справа налево и принюхавшись, дейновенатор снова застыл. У него будто бы зарождался план действий. Затем шея чудовища медленно повернулась назад, направив конец рыла в сторону океана. Бесстрастный взгляд ярких зелёных глаз устремился куда-то вдаль, на простирающуюся до горизонта морскую гладь.

В таком состоянии Змей пробыл около минуты, после чего развернул шею в нормальное положение, опустил голову на песок, и резко поднял хлыстообразный хвост со дна. С громким всплеском ударив хвостом по воде, монстр стал стремительно изгибаться передней половиной тела вправо. От таких манёвров по бухте заходили большие волны. Совершив крутой разворот и подняв в воду облака песка, дейновенатор выплыл головой вперёд из района бухты и понёсся в открытый океан, постепенно набирая скорость. Берега Сикинедзимы с каждой секундой становились на десяток метров дальше.

Одновременно с этим грудная клетка чудовища резко расширилась на полметра, жадно набираясь кислородом. Змей активно вдыхал воздух, готовясь уйти на глубину. Менее чем за минуту сей процесс был завершён. Защитные клапаны в ноздрях гиганта захлопнулись, и пятидесятиметровая туша быстро стала скрываться под водой. Дейновенатор изогнул четверть длины передней части туловища на 45 градусов вниз и за десяток секунд погрузился на глубину, равную собственной длине. После этого монстр выровнялся параллельно дну, что простиралось немного ниже. Активно извиваясь и маневрируя между гребней подводных скал, Змей двигался в южном направлении. Теперь ничто не мешало ему вернуться к охоте.

Глава 32. Эксперимент начинается

- Итак, команда любителей криптид - когда планируете отправляться в путь? - оживлённо поинтересовался Никола, не отводя пытливый взгляд от объектива микроскопа (за которым до этого работала Ализ).

Учёный гордо стоял перед прибором, зажав в правой ладони медицинский скальпель.

- Увы, возникла неожиданная сложность... - слегка озадаченно ответил Арсений, также не поворачиваясь.

Криптозоологи, ещё недавно обрадованные редким шансом, теперь снова выглядели напряжённо и задумчиво. Дин шустро водил указателем по карте, увеличивая различные её участки в районе островов Идзу.

- Давайте просто признаем - монстр снова нас одурачил... Се ляви! - иронично выдала Ализ, сидя на крышке стола.

Терри откатилась на кресле обратно на своё место и заявила:

- Если дейновенатор поплыл на юг, то возможно он решил двинуться в воды Индонезии, чтобы быть подальше от своего главного природного врага.

- Может быть, может быть... - покачав головой, поддержал Арсений, - Ведь даже у самых больших хищников инстинкт самосохранения - сильнее инстинкта охотника.

Дин раздосадованно вздохнул, прекратил изучение карты и прокомментировал:

- В упор этого людоеда не вижу! Как кашалот теперь будет в глубинах скрываться!

Ализ тем временем встала и подошла к Тесле, пытаясь понять, чем занимается её бывший наставник. Никола лишь подмигнул в ответ, а затем вытащил из под микроскопа плоскую чашку с образчиком крови Змея.

- Хочешь фокус? - вдруг с ухмылкой спросил он.

Председательница кивнула.

Никола ловко перекинул скальпель из правой руки в левую и поймал тот, не пользуясь пальцами. Инструмент будто прилип к ладони учёного.

- Помню этот трюк! - произнесла девушка, слегка усмехнувшись, - Старые-добрые времена колледжа...

- Что это было? - через секунду встрял в беседу Джинджерич.

Тесла таким же образом перекинул скальпель в правую руку и похвастался:

- Биологический магнетизм человеческого тела, амиго. Такое редко, но бывает.

Арсений и Терри удивлённо переглянулись. Никола в свою очередь глубоко вздохнул и плавным движением скальпеля надрезал кожу под мизинцем на левой ладони. Кровь медленно закапала в образчик в чашке со штаммом.

- Посмотрим, что из этого выйдет... - задумчиво прокомментировала мисс Жанет и плюхнулась на ближайший стул.

Арсений с интересом наблюдал, как капли свежей человеческой крови сливаются со слегка запёкшейся кровью дейновенатора. В своих мыслях он априори считал данный эксперимент не несущим особой пользы. Танака-сан же и вовсе воспринимала сию идею как глупость, но не стала афишировать своё мнение.

Через минуту Никола отвёл ладонь от образчика и перемотал её небольшим куском бинта, который подала ему Ализ. Без лишних слов и рассуждений учёный засунул чашку обратно под микроскоп и вернулся к наблюдению через объектив. В лаборатории повисла напряжённая тишина. Всеми членами команды овладело любопытство вперемешку с сомнениями.

Глава 33. Пробуждение

Даже самый мощный увеличительный прибор не может дать полного представления о жизни в микромире. Среди мириад клеток крови, застывших в узком округлом пространстве, роились подобно пчёлам сотни каплеобразных зелёных телец, поглощая последние оставшиеся в биомассе питательные вещества. Но когда с привычной для них субстанцией смешалось нечто новое - по-настоящему свежее, ситуация стала меняться на глазах.

Зелёный рой плавно стал концентрироваться вокруг области, куда накапала порция ещё живой крови. Тельца собирались вместе, словно косяк рыбы вокруг приманки. Постепенно они начали проникать в новую для себя субстанцию всё глубже. Скопление становилось всё теснее, оно обрело шарообразную форму. Процесс с каждой секундой ускорялся. Одновременно начался новый этап деления. Штамм увеличивал свой объём ещё быстрее прежнего.

Оно чувствовало себя сильнее. Хотя это нельзя было назвать чувством в привычном понимании. Просто Оно теперь ощущало, что его больше ничего не сдерживает. Будто сняты были незримые оковы. Это для него было как пробуждение ото сна. Пробуждение, которого Оно ждало не один день. Далеко не один день. Что-то внутри него изменилось, вернее встало на нужное место. Внутренние биоритмы настраивались на давно потерянный лад. И настраивались успешно. Округлая зелёная форма жадно впитывала чудодейственную субстанцию, расширяясь и уплотняясь. Но ему уже не хотелось быть просто безликим кругом. Точнее - Оно чувствовало, что не должно таким быть. Оно всё равно что знало свою реальную форму и стремилось к ней, набиралось сил для решающего броска.

Тельца начали в темпе перераспределяться. Подобно клеткам развивающегося эмбриона, они включали у себя новые функции и выстраивались согласно им. Форма скопления в связи с этим менялась. Шар постепенно перешёл в подобие полумесяца с двумя парами выростов на внутренней части. И на этом процесс затормозился. Ресурсов снова стало не хватать. Но Оно не собиралось останавливаться. Оно лишь замедлило ход дела для экономии драгоценной живой крови. Теперь не было пути назад. Механизм развития запущен.

Глава 34. Открытие

За то время, пока в лабораторной чашке происходила неожиданная трансформация, у микроскопа успела перебывать вся команда исследователей. Вначале Никола наблюдал в одиночку, затем его сменила Ализ, за ней последовал Арсений, а за ним, разумеется, Терри. Ну и Дин не мог не глянуть на загадочный процесс.

Когда же аномальщина закончилась, латинос первым спросил:

- И что это мы сейчас видели?

Тесла в ответ отчеканил:

- Небольшой эпизод развития ранее неизвестной формы жизни, амиго. Начало нового цикла, я полагаю.

- Согласна! - добавила Ализ, - Эти зелёные тельца действуют подобно клеткам эмбриона на ранних стадиях формирования и роста. Только гораздо быстрее. Штамм будто бы формируется во что-то. Или в кого-то...

- Однако кое-чего я не понимаю... - перехватила обсуждение Танака-сан, - Как человеческая кровь могла спровоцировать такой процесс?

- Давайте не забывать, что владелец данной крови является людоедом. - задумчиво выдал Арсений, - А значит штамм Икс в его организме неоднократно должен был контактировать с переработанным биоматериалом нашего вида. Но во всех обнаруженных образцах его крови - зелёные симбиотические тельца были в одинаковом состоянии. Ничего подобного увиденному сейчас - мной раньше не наблюдалось.

- Тупик! - констатировала мисс Жанет, - Но тупик интригующий.

- Будем считать, что нам просто круто повезло! - подмигнув, заявил Никола и снова наполнил фужер золотистым вином.

- Что это за новый цикл может быть? - продолжал недоумевать Дин.

Тесла сделал глоток, глубоко вздохнул и принялся объяснять:

- Это больше не разряженный набор частиц. Это теперь - нечто цельное. И чтобы расти - ему нужна новая свежая кровь. А чем оно в итоге станет - судить пока рано.

Арсений согласно кивнул и добавил:

- Здесь у нас беспрецедентный случай в биологии! Такого ещё не один учёный не описывал.

Терри тем временем снова расположилась в кресле у компьютера и подкинула свою точку зрения:

- Нам лучше быть осторожней с этой штукой. Если на него так подействовали несколько капель крови человека, то что будет в случае попадания штамма в сам человеческий организм?

- Уверена, ничего хорошего. - поддержала мисс Жанет и уселась на столе, свесив ноги.

На какое-то время в помещении повисла тишина, затем Никола обратился к председательнице:

- Выпить не хочешь?

- Не откажусь! - заявила Ализ, поглядывая в микроскоп.

Тесла протянул ей тёмную бутылку, в которой ещё оставалось вина на один бокал. Девушка шустро перехватила бутылку и через несколько секунд залпом из горлышка осушила ту.

- Слушай, а может на этих зелёных "амёб" повлияло наличие алкоголя в твоей крови? - вдруг вопросила она к физику.

Никола усмехнулся:

- Да брось! Такое вряд ли возможно. Главное сейчас - дождаться нового этапа трансформации. Кстати, как оно там?

Ализ отставила бутылку подальше и снова поглядела в объектив, при этом говоря:

- Пока без ярких изменений. Разве что выросты на середине внутренней стороны "рогалика" немного увеличились и ещё... Вау! На внешней стороне тоже возникли какие-то отметины, похожие на миниатюрные пни... А на верхней половине заметна серия из двенадцати точек. Кем же оно хочет стать?

Глава 35. Странная форма

Оно всё сильнее ощущало себя таким, каким являлось когда-то. Его составляющие успешно подстраивались под нужные функции. И внешне и внутренне - это теперь было единое существо. Однако ещё слабое, не развитое. Живой крови оставалась всё меньше, но процесс трансформации неукротимо продолжал идти вперёд. Полумесяц или рогалик с каждой минутой становился всё более похож на некое животное, свернувшееся в позе эмбриона.

Пара верхних выростов приняли форму конечностей с кистями, поделёнными на восемь пальцев. Тоже самое случилось и с нижними парными отростками. Передняя же часть существа стала веретенообразной, с двенадцатью точками по обеим сторонам. Точки эти усложняли свою внутреннюю структуру, меняя окраску на жёлтую. Задний конец теперь можно было называть хвостом - длинным по отношению к тому, что без сомнений являлось хорошо сложенным туловищем. Отростки на спине вытянулись в две пары многочисленных трубок. Процесс почти до дошёл до финальной стадии.

Ализ наблюдала за всем этим как завороженная, не говоря ни слова. Она с трудом верила своим глазам. Рот девушки приоткрылся от удивления, а дыхание участилось.

- Эй, ну что там происходит? - нетерпеливый голос Дина наконец нарушил тишину.

Ализ подняла взгляд от объектива и повернулась к коллегам, что задумчиво на неё уставились.

- Это невероятно! - возбуждённо выдала председательница, соскочив с крышки стола, - Штамм превращается в полноценное живое существо, способное к самостоятельному передвижению!

У Арсения, Терри и Дина глаза округлились от удивления. Никола же хлопнул в ладоши, усмехнулся и через пару секунд уже сам стоял у прибора.

Мисс Жанет ладонями утёрла со лба капли пота и добавила:

- Скорость развития поражает! Существо своим строением отдалённо напоминает какого-то динозавра...

- Ради такого открытия стоило жить! - оживлённо прокомментировал Арсений и развёл руками.

Терри вдруг скептическим тоном поинтересовалась:

- Оно будет способно перемещаться само? Ты уверена?

- Да! У него есть конечности! - громко заявила Ализ.

Танака-сан мигом поднялась со стула и тоже прошагала к микроскопу.

- Теперь моя очередь. - настойчиво обратилась она к Тесле.

- Рекомендую заранее застраховать шаблон на случай поломки от увиденного... - иронично произнёс Никола и плавно удалился от объектива.

Дин тем временем задумчиво пялился вглубь чашки невооружёнными глазами с расстояния полутора метров. Внимание криптозоолога привлекло растущее зелёное пятно в её середине. Также он заметил, что кровь в ёмкости уже стала более жёлтой, нежели красной.

Терри в свою очередь возбуждённо изучала взглядом существо и тоже обнаружила, что оно увеличивается в размерах. Но ещё больше океанографичку удивила голова диковинного создания. К своему недоумению, она насчитала на той двенадцать пар глаз, что вкупе с отсутствием челюстей - казалось каким-то абсурдом.

Отпрянув от микроскопа, Терри заключила:

- Происходит нечто, что за гранью моего понимания... Как такой вид может существовать?

Тесла хитро ухмыльнулся и уверенно выдал ей в ответ:

- Очевидно, перед нами форма жизни совершенно иной природы, нежели все известные. Форма жизни, развивающаяся и живущая по своим законами. И оно черпает силы от чужой крови... Как вампир. Нам с вами до неприличия повезло, дамы и господа.

- Нужно сообщить об этом руководству института! - вдруг вклинился в обсуждение Дин, - Тут ведь сенсация!

Терри согласно покивала, одобряя выводы обоих и погрузилась в размышления.

- Однако нам стоит задуматься и о собственной безопасности. - наконец взял слово Арсений, - Это существо из организма Морского Змея. И оно точно не будет бегать по колесу как хомячок или выполнять трюки как собачка. Мы не знаем, чего от него ожидать. Кроме одного. Рано или поздно оно захочет нашей крови, и попробует её добыть. Давайте иметь это ввиду.

Глава 36. Влечение к крови

Спустя ещё немного времени существо закончило трансформацию. Оно ещё не видело само себя, но наконец ощущало свою целостность и устойчивость физической формы. Заложенная в поведении программа велела переходить к активным действиям. Существо хотело получить как можно больше жизненно-важных ресурсов, при этом осознавая собственную уязвимость. Но зов внутренней программы был настойчивым, как и голод. Существо перестало увеличиваться в размерах. Живая кровь была полностью израсходована, а вокруг оставалась лишь переработанная субстанция.

Однако существо чувствовало, что рядом есть новые источники ценного ресурса. Только успевшие заработать звуковые сенсоры фиксировали вокруг то, что вызывало растущее возбуждение в существе. Звуки вокруг. Десятки, сотни разнообразных колебаний воздуха и поверхностей. Но лишь один тип этих колебаний был по-настоящему интересен миниатюрному созданию... Стуки сердец других живых существ. И программа поведения давала ясный ответ насчёт того, что Оно должно делать. Оно должно искать ресурсы там, где слышит данный звук. Не иначе. Запасных же ресурсов оставалось совсем мало. Существо понимало, что больше не может ждать и что его время пришло.

Арсений и Терри быстрым шагом неслись по коридору института, направляясь в кабинет директора. На уме у них была одна и та же мысль - поскорей поведать начальству о невероятном открытии. Но несмотря на весь свой научный опыт - они и предполагать не могли, с чем скоро предстоит столкнуться их коллегам по исследованию.

Дин держал в руках небольшую видеокамеру Sony, стоя у полки с различным научным оборудованием. Криптозоолог настраивал резкость, контраст и прочие опции, готовясь сделать одну из самых важных видеозаписей в истории науки. Ализ возвышалась неподалёку, оживлённо перелистывая страницы толстого англоязычного справочника по эмбриологии. Никола же аккуратно вытащил ту самую чашку из под микроскопа, а затем из бинта на левой руке выдавил в неё ещё пять крупных капель крови. Кинув задумчивый взгляд на занятую парочку, Тесла снова вернул чашку на место, будучи уверенным, что делает всё правильно.

Когда существо получило новую, пускай и небольшую, порцию драгоценной крови, то возбудилось до предела. Оно ощутило в себе силу, вернее небольшую часть той силы, что была у него когда-то. Веретенообразная голова поднялась на короткой подвижной шее. Все двадцать четыре глаза наконец начали справно функционировать, получая картинку окружающего Мира. Организм существа был готов к активной фазе.

Оно опустило голову, затем резко поднялось на четвереньки, а через секунду - на две задние, более длинные, конечности. Как только верхняя половина тела существа оказалась над оранжево-жёлтой биомассой, его глазам предстало пространство лаборатории. Внутренняя программа поведения давала единственный чёткий приказ - бороться за выживание.

- Лиззи, и ты - Санчо Панса, - вы только посмотрите на него... - восторженно выдал Никола, уже безо всяких приборов наблюдая за монстром.

Ализ и Дин мигом подбежали к месту действия и застыли в удивлении.

- Как такое возможно? - прошептала мисс Жанет.

- Это всё равно что динозаврик размером с москита... - прокомментировал латинос.

Но существу были не важны их восхищённые возгласы. Его программа поведения работала совершенно иначе и не несла в себе близких человеку эмоций. Оно хотело сейчас лишь двух вещей - выжить и набрать побольше ресурсов. Его тело требовало новой крови для продолжения роста. И существо принялось за поиски.

В один длинный прыжок монстрик оказался на корпусе микроскопа, после чего шустро пополз вверх на четвереньках. Сердцебиение ближайшего субъекта влекло его нешуточно сильно. Быстро добравшись до верхушки прибора, Оно засекло как минимум три подходящих цели.

Глава 37. Неестественный

- Тихо! - напряжённо заявила Ализ, - Нельзя его спугнуть...

Дин лишь согласно покачал головой, а Никола сделал шаг назад от микроскопа.

- У меня есть идея... - тихо сказала девушка, - Попытаюсь его поймать.

Существо продолжало стоять на четвереньках, изредка вертя головой по сторонам и взмахивая хвостом. Ализ быстро отошла к клетке с подопытными белыми крысами, открыла ту и ловко вытащила одного грызуна. Затем она неспешно приблизилась к существу и вытянула в его сторону правую ладонь, в которой крепко держала брыкающуюся крысу. Монстрик резко повернул голову в сторону нового источника сердцебиения в радиусе своих слуховых возможностей. Из конца морды на пару секунд вытянулось и втянулось обратно нечто на подобии длинного, как у муравьеда, языка. Тем временем Ализ левой рукой схватила со стола пластиковую банку, объёмом в 1 литр. Дин, понимая замысел коллеги, шустро снял крышку с банки. Тесла одобряюще кивнул, не забыв ухмыльнуться.

Затем счёт пошёл на секунды. Существо заскочило прямо на шею крысы, от чего та ещё сильнее стала дёргаться. Миниатюрные зелёные лапки вцепились в белую шерсть, а через мгновение - из концов всех пальцев существа вытянулись узкие чёрные коготки, непропорционально большой длины. Не теряя времени, мисс Жанет запихала визжащую крысу в банку, а новичок мигом закрыл ту.

- Поздравляю! - выдал Никола, разведя ладонями.

- Повезло же нам... - прокомментировал Дин.

Ализ в свою очередь поставила банку на стол, а сверху положила на крышку тот самый справочник. Грызун внутри извивался и пытался кусать стенки ёмкости. Существа же не было видно.

- Куда он делся? - недоуменно вопросил Джинджерич.

- Наверное, спрятался в шерсти жертвы, как клещ. - предположила Ализ, сама гадая, что тут к чему.

Внезапно крыса начала буквально растворяться на глазах, превращаясь в кровавого цвета массу и отчаянно визжа. Спустя десяток секунд от неё осталась лишь красно-жёлтая лужа на дне банки, а затем из этой лужи поднялось в полный рост существо. Теперь оно стало значительно крупнее - около десяти сантиметров длиной.

- Что это нахрен сейчас было? - возопил Дин, утирая пот со лба.

- Похоже на механизм внешнего пищеварения - как у пауков... - удивлённо заключила Ализ.

- Или нечто более сложное. - мягко перебил Никола, - Оно ведь разложило бедного грызуна вместе с костями поразительно быстро. И при этом мы какое-то время его не видели. Значит, оно было внутри тела самой жертвы. А это умно...

- Умно? - возразил Дин, - Да эта тварь может проникнуть в кого-то из нас и обречь на жуткую смерть! К тому же она выросла до размеров своей жертвы...

Существо в это время снова повернуло свою морду к исследователям, при этом фиксируя и жизнедеятельность группы подопытных крыс. Став больше, оно увеличило радиус действия своих систем обнаружения добычи. Пришло время выбирать - какую цель атаковать следующей. На стенки банки монстрик даже не обращал внимания.

- Итак, думаю, я поняла... - принялась объяснять Ализ, - Эта форма жизни увеличивает свои размеры за счёт биомассы поглощённых ею жертв. Оно перерабатывает их для построения собственной материальной формы. Значит, чем больше оно поглотит - тем больше станет... Невероятно, но факт.

- Тогда давай засунем его в лабораторный холодильник и заморозим! - негодующе заявил начинающий криптозоолог.

Но вдруг существо подпрыгнуло вверх, да так сильно, что книга слетела с крышки банки и упала на стол. Всего за секунду миниатюрный беглец вскрыл когтями ловушку, затем спрыгнул на пол и побежал к столу, где возвышалась клетка с крысами. Ализ бросилась вперёд, пытаясь поймать монстрика, но Тесла остановил её, схватив за плечи, и выдал:

- Ты в своём уме? Не трогай его руками!

Существо приближалось к цели. С ловкость геккона оно заползло по ножке стола, а через пару секунд уже запрыгнуло на верхушку клетки. Крысы оживлённо забегали, наблюдая за гостем. Существо в мгновение ока протиснулось между прутьями и оказалось среди пятерых перепуганных грызунов.

- В этой проклятой лаборатории есть оружие? - вытаращив глаза, прокричал Дин, - Нужно пристрелить поскорее эту чупакабру! Сейчас тут такое начнётся!

Существо точно зафиксировало положение всех пяти ближайших целей. Оно не сомневалось, что победит их. Крысы окружили пришельца, нервно обнюхивая его. Они просто не понимали, что их ждёт. Атака заняла какие-то секунды. Грызуна перед собой - монстрик обхватил, похожим на язык муравьеда, ловчим органом, что высунулся из кончика бесчелюстной морды; двое других животных подверглись удару когтей передних лап, а ещё двое - оказались пробиты когтями задних конечностей. Одновременно с этим существо вздёрнуло хвост, зацепившись за потолок клетки. И крысы в ужасных мучениях начали растворятся. Их тела съёживались с пугающей скоростью, но сам агрессор при этом увеличивался. Исследователи обалдевши наблюдали за происходящим.

- Пора бы прекращать этот эксперимент! - констатировал Никола.

- Полностью согласна... - поддержала Ализ, - Что если долбануть его током?

Когда от несчастных крыс остались лишь бурлящие кровавые лужицы, существо достигло в длину около полуметра. В клетке ему теперь было тесновато. Резко взмахнув хвостом, монстр сорвал металлическую крышку, выскочил наружу и оказался на потолке лаборатории. Удерживаясь на задних конечностях вниз головой, будто прилипнув к ровной поверхности потолка, существо вновь сосредоточило своё внимание на первых трёх зафиксированных целях.

Глава 38. Облава в лаборатории

Арсений, будучи в приподнятом настроении, быстро шагал по коридору, возвращаясь в лабораторию. Но услышав громкие голоса и странные звуки, он сразу насторожился. Приблизившись к двери, криптозоолог уже собирался взяться за ручку, как вдруг дверь резко распахнулась и навстречу ему выскочил Дин с обалдевшим взглядом.

- Что случилось? - поспешил осведомиться профессор.

- Ты не поверишь... - учащённо дыша, выдал Джинджерич, - Оно выросло и стало размером с кошку! Ализ послала меня предупредить институт об угрозе заражения...

- Угроза заражения?! - негодующе переспросил Арсений и стремительно двинулся вперёд.

Дин хотел ему ответить, но не успел. Через секунду криптозоолог ворвался в помещение лаборатории, захлопнул за собой дверь, и застыл, как в трансе, от увиденного. Всего в паре метров от него - на потолке висело жуткое существо, зелёной серебристой окраски. Выглядело оно как увеличенная версия того, что ещё недавно учёный наблюдал под микроскопом. Существо плавно водило сигарообразной головой по сторонам, будто изучая обстановку.

Не видя рядом коллег, Арсений заподозрил неладное, но тут же до его ушей донёсся напряжённый женский шёпот:

- Я здесь. Слышишь? Давай ка без резких движений... Медленно отходи назад.

Обернувшись на голос, Арсений узрел Ализ и Николу, стоявших у соседней стены. Тесла почему-то показался ему неожиданно спокойным для такой ситуации. Но не отвлекаясь на посторонние мысли, профессор за пару шагов оказался справа от мисс Жанет.

- Что за хрень тут творится? - поинтересовался он, снова поглядев на монстра.

Ализ взволнованно объяснила:

- Оно поглотило всех подопытных крыс и аномально быстро увеличилось в размерах. Более подробно расскажу потом.

Арсений удивлённо покачал головой и продолжил:

- Окей. А что будем делать сейчас?

- Нельзя позволить ему выбраться за пределы лаборатории. Это сейчас главное.

- А идеи есть на сей счёт?

- Нужно скорей запихать эту тварь куда-то. В какой-нибудь контейнер, желательно металлический.

- Ох, при таких когтях это будет не из простых...

Никола тем временем молча следил за таинственным созданием, прикидывая в голове возможные варианты действий. Теперь любитель странных экспериментов даже малость жалел о содеянном, но исследовательский интерес был сильнее.

- Что-то долго он там завис... - наконец вслух подумал физик.

- Наверное, хочет узнать, опасны ли мы для него... - предположила Ализ, сдув прядь волос с лица.

Существо, словно чувствуя, что от него ожидают действий, внезапно пришло в движение. Задние лапы в темпе зашагали по потолку, направляя чудище к месту, откуда оно впервые появилось. Через пару секунд существо спрыгнуло на стол с микроскопом и уставилось мордой на пару пробирок с кровью дейновенатора.

- А вот это мне не нравится! - возбуждённо выпалил Арсений.

Существо не обратило внимание на выпад учёного, оно просто делало то, что считало нужным - следовало своему чутью. В один момент сиреневый языкообразный орган высунулся наружу и по всей длине буквально раздвоился. Теперь уже два "языка" резко прошили насквозь крышки пробирок и начали активно закачивать драгоценную кровь.

- Пора с этим заканчивать! - выдала председательница, сделав шаг вперёд.

В ту же секунду существо обхватило хвостом микроскоп, оторвало его от стола и швырнуло в сторону девушки. Ализ во время успела отскочить вправо, а прибор с треском разбился об стену.

- Откуда такая сила? - продолжал недоумевать Арсений.

- Ну это же вампир... - с неуместной улыбкой прокомментировал Тесла.

- Нам нельзя больше медлить! - крикнула Ализ и схватила в руки один из стульев.

- У меня как раз таки созрел план... - заявил Никола с нотками сарказма.

Ализ размахнулась и попыталась прибить монстра спинкой стула, но тот шустро отпрыгнул на соседний стол, при этом захватив когтистыми лапами пробирки. Никола в свою очередь вытянул правую руку вперёд, и одновременно с этим скальпель взмыл на высоту метра. Тесла плавно повёл ладонью вниз и влево, в результате скальпель пронёсся по воздуху и вонзился в голову существа. Чудище тут же вздрогнуло и застыло. Пустые пробирки выпали из его лап и разбились об пол. На несколько секунд повисла тишина, а затем существо просто встряхнуло головой, и инструмент вывалился наружу. Рана в миг затянулась. Кровосос, как на зло, снова увеличилось в размерах - став вдвое длинней.

- Теперь всё ясно... - вытаращив глаза от удивления, прошептал Арсений.

И в следующий миг криптозоолог, активно махая руками, побежал по лаборатории.

- Давай, иди ко мне! - кричал он в адрес монстра, вызывая недоумение у коллег.

Существо сосредоточило внимание на профессоре, спрыгнуло на пол и помчалось за ним. Арсений вскоре оказался у небольшого лабораторного холодильника для образцов и распахнул его дверцу.

- Эй, глянь, что тут есть! - продолжал исследователь дразнить монстра.

А глянуть тому и вправду было на что - внутри заманчиво блестели ещё три пробирки с кровью дейновенатора. Существо остановилось, будто выбирая цель. Недолго постояв, вертя обоими "языками", кровопийца рванул вперёд, и за три прыжка заскочил в холодильник. Как только это произошло, Арсений лихо захлопнул дверцу, и не теряя времени оттащил от стены здоровенный металлический баллон, прижав им холодильник с передней части.

- Вопрос исчерпан! - разведя руками, заявил криптозоолог и глубоко вздохнул.

- Неплохо! - прокомментировала Ализ, - Только жаль последние образцы...

- Без жертв не бывает победы - как говорил мудрец. - пояснил свою позицию Арсений.

Мисс Жанет согласно кивнула, опустила стул и села на тот, размышляя.

Никола же усмехнулся и поинтересовался:

- А как вам мой трюк с электромагнетическим телекинезом?

- Очень даже круто... - подмигнув, ответила Ализ.

Арсений лишь вытянул вперёд обе руки и показал вздёрнутые большие пальцы. Тем временем за дверью - в коридоре послышались частые шаги.

Глава 39. Конец эксперимента

Вскоре в лабораторию синхронно вошли Терри и Дин, которые сразу же застыли в лёгком недоумении. Бросив взгляд на разбитый микроскоп, Танака-сан вопросила:

- Проклятье! Эта тварь наконец решилась атаковать?

Ализ кивнула в ответ и прокомментировала:

- Да. Но Арсению удалось запереть его в лабораторный холодильник. Сейчас оно там.

Переведя взор в сторону припёртого баллоном холодильника, Терри снова поинтересовалась:

- Насколько большим оно стало?

- Примерно в метр. И неплохо бегает. - констатировал Арсений, подойдя к прибывшим.

Дин тем временем поднял с пола микроскоп, озабоченно повертел тот в руках, и положил на стол.

- Обалдеть! - выдал новичок, - И это всё от какой-то капли крови...

- Знаешь ли... - тактично перебил его Никола, - Порой от небольшого объёма крови может зависеть многое.

Вдруг баллон у металлической дверцы вздрогнул и раздалось глухое скрипение. Исследователи дружно уставились на источник звука, пытаясь понять, что к чему. В воздухе над холодильником они заметили прозрачный белый пар.

- Пары холодного воздуха! Дверь приоткрыта! - крикнул Арсений и в темпе зашагал к холодильнику.

Но не пройдя и пол пути, криптозоолог резко остановился. Причиной тому было большое зелёное пятно, стремительно расползавшееся по полу. Ализ, Терри и Никола также сделали несколько шагов вперёд, наблюдая за субстанцией. Когда диаметр пятна достиг около трёх метров, оно полностью покинуло пределы холодильника.

- Что это за хрень? - вслух подумал Дин, и так понимая, что вряд ли получит ответ.

Далее произошло ещё более странное явление - зелёная лужа стала на удивление быстро обретать объём и форму. До боли знакомую форму. И через несколько секунд на месте округлой кляксы уже стояло то самое существо, теперь достигавшее в длину трёх метров и ставшее более массивным. Двадцать четыре немигающих жёлтых глаза, конусовидная бесчелюстная голова, загнутые трубки на покатой спине, длинный хвост с зазубренным гребнем, две пары изящных восьмипалых конечностей - теперь всё это выглядело по-настоящему страшным и опасным.

Исследователи поспешили приготовиться к возможной атаке. Дин отбежал за стол. Терри залезла на другой стол. Ализ замахнулась моноблоком, как дубиной. Арсений, напряжённо выставив руки перед собой, медленно отступал к выходу задом наперёд. Никола в свою очередь ловко встал рядом с председательницей, будто прикрывая её.

- Эту лабораторию можно как-то изолировать? - тихо спросил профессор Крутой.

- Да, можно. - поведала Танака-сан, - Тут есть кнопка аварийной блокировки помещения на случай утечки ядовитых веществ. Используем её.

Тем временем существо, словно ощущая собственное превосходство над противниками, не спеша двинулось вперёд, при этом разведя лапы, как для захвата, и высунув на полметра стреловидный "язык". Терри спрыгнула со стола и побежала на выход.

- Банзай! Все уходим отсюда! - возбуждённо крикнула она.

Арсений, Ализ и Дин шустро последовали указанию и уже через пару секунд выскочили в коридор. Никола напоследок саркастически ухмыльнулся в глаза монстру и рванул прочь. Терри сняла предохранитель с располагавшейся на стене красной кнопки и ударила по ней кулаком. В тот же миг заиграли сирены оповещения о химической угрозе, а в дверной проём сверху стала опускаться толстая металлическая плита. Тесла проскочил под плитой в последнюю секунду. А затем вход оказался накрепко заблокирован.

- Тоже самое произойдёт и с окнами... - пояснила Терри, - Окна сейчас тоже закроются металлическими листами.

- Вот и отлично! - облегчённо вздохнув, выдал Дин.

Арсений и Ализ одобрительно кивнули, а Тесла оптимистично подмигнул. Несколько секунд все молча смотрели друг на друга, после чего профессор задумчиво высказался:

- Ох, а ведь этот крокозябр и не особо спешил нас преследовать... Интересно, чего он на самом деле хотел? Да и эта способность к переходу в жидкое состояние и обратно - всё равно что биологическое подобие нанотехнологий...

Ализ положила моноблок на пустующую тумбу и добавила:

- Наличие такой способности говорит о высокой молекулярной пластичности данного существа. Его будет действительно сложно убить... Но зато теперь мы больше понимаем секрет неубиваемости дейновенатора. Видимо, будучи в симбиозе с Морским Змеем данное существо наделяло его частью своих возможностей к регенерации тела.

- Полностью согласен с твоими выводами... - поддержал криптозоолог, - Однако вопросов теперь стало ещё больше.

Вскоре сирена замолкла. В соседнем коридоре раздался оживлённый топот. Через минуту из-за угла появилась небольшая группа из учёных и сотрудников охраны института.

- А вот и официальная наука пожаловала... - иронично заявил Никола.

- Что им скажем? - негромко осведомился Джинджерич.

Терри немного подумала и ответила:

- Скажем всё как есть. Эксперимент вышел из под контроля.

Глава 40. Внезапная атака

Дата: 20 июля 2017 года.
Место: Япония, Залив Суруга.

Вертолёт береговой охраны совершал облёт акватории залива, двигаясь неподалёку от побережья полуострова Идзу. Погода стояла ясная. Море спокойное. Офицер Кумада, держа перед глазами бинокль, задумчиво высматривал впереди очертания некоего крупного объекта, цвета ржавчины, что блестел на солнце, будто металлический. По мере приближения вертолёта к объекту стало, ясно что тот являет собой корабль. Брошенный корабль, который уже успело изрядно потрепать море.

- Что это за корабль-призрак? - поинтересовался пилот.

Офицер Кумада опустил бинокль, немного подумал и ответил:

- Судя по сохранившимся на борту надписям - это траулер "Хокуно-Мару", тот самый, что пропал в море во время цунами в марте 2011-го года. Корпус уже порядком заржавел, однако держится на плаву. Но, уверен, ему не долго осталось. Сильный крен на правый борт, многочисленные вмятины ниже уровня ватерлинии, обвалившаяся на палубу мачта... Проплавает ещё пару-тройку месяцев - это если при спокойном море, а если попадёт в ещё один шторм - точно развалится и пойдёт ко дну.

- Ясно, Кумада-сан. - поддакнул пилот, - Каковы будут наши действия?

- Лучший вариант это - затопить "Хокуно-Мару," чтобы не мешал судоходству. Как раз тут проходит морской путь. Если кто-то напорется на корабль-призрак в наших водах при плохой видимости, угадай, кого в этом обвинят? Траулер проржавел и устарел. Нет смысла его восстанавливать.

Пилот молча покивал, тем временем делая заход над судном. Вертолёт облетал корабль-призрак по кругу.

Офицер Кумада взял с панели трубку рации и начал связываться со штабом:

- Приём, приём! Говорит офицер Кумада. Сообщаю ситуацию: обнаружен потерянный рыболовный траулер "Хокуно-Мару" в критическом состоянии. Предлагаю выслать на место боевой катер для скорейшего затопления корабля, создающего аварийную опасность. Координаты местонахождения...

Внезапно в глубине, неподалёку от корабля-призрака, мелькнула длинная чёрная тень.

- Вы видели? - возбуждённо спросил пилот.

Кумада-сан согласно покачал головой и жестом велел продолжать круговой облёт. Вскоре тень возникла снова, двигаясь параллельно фигуре дрейфующего траулера.

- Что у вас происходит? - раздался недовольный голос через рацию.

Офицер вернулся к разговору:

- Извините... Но мы заметили объект, очевидно живой природы, быстро передвигающийся под водой, около "Хокуно-Мару". Возможно, это Морской змей.

В это время тень резко изогнулась дугой, заизвивалась и быстро исчезла в глубине. Корабль-призрак продолжал раскачиваться на волнах, неприятно скрипя. Офицер и пилот изумлённо осматривали волнующуюся поверхность моря, пытаясь понять, что скоро должно произойти.

И меньше чем через минуту они это узнали. Вода под "Хокуно-Мару" взбурлила, огромная длинная тень устремилась с глубин к поверхности с впечатляющей скоростью. Затем мощный удар о днище, заставил судно буквально взлететь над волнами высоко вверх... А через секунду Кумада-сан и пилот узрели как ржавый корпус корабля сокрушительно сжимает в своих челюстях колоссальных размеров змея, чёрного цвета. Траулер длиной в двенадцать метров обрушился в воду, разваливаясь на глазах. Змея яростно терзала днище и борта своими пятиметровыми челюстями, полными крупных треугольных зубов. Жуткий скрежет металла сопровождал разрушение обречённого корабля.

Через минуту корпус "Хокуно-Мару" развалился на две половины, которые стремительно пошли ко дну. На этом интерес монстра к траулеру пропал. Змея исторгнула из пасти ржавые куски обшивки, громко прошипела и быстро поплыла прочь с места действия, оставляя висящий в небе вертолёт позади.

- За ним! - скомандовал Кумада-сан.

Пилот направил вертолёт вслед за чудовищем, заодно спросив:

- Это и есть дейновенатор?

- Не сомневаюсь. - уверенно выдал офицер, - Наконец-то он нам попался!

Силуэт змеи продолжал уноситься всё дальше, в направлении открытого океана, пока через пару минут не пропал из поля зрения, резко уйдя в глубину.

Вертолёт ещё некоторое время летел по следу, после чего завис на месте.

Офицер констатировал:

- Достаточно. Вряд ли он скоро снова всплывёт. Эти твари умеют задерживать дыхание не хуже китов.

Пилот покивал и решил осведомиться насчёт случившегося:

- Почему монстр атаковал безлюдный корабль?

Кумада-сан поразмышлял недолго и ответил:

- Полагаю, имела место ошибка. Дейновенатор счёл "Хокуно-Мару" за лёгкую добычу. Возможно, принял остов дрейфующего судна за туловище раненного кита, вот и решил атаковать. Во всяком случае, в этот раз от его действий была хоть какая-то польза для нас.

Глава 41. Освобождение

Город Сидзуока. Институт физико-химических исследований RIKEN.

Существо бродило по заблокированной лаборатории уже достаточно долго. Половину прошедшего дня, всю минувшую ночь и четверть этого дня. Оно ходило кругами, вернее, всё время по одному и тому же кругу, успев уже заметно исцарапать пол когтями. Существо привыкало к окружающей среде. Оно понимало, что вдыхаемый им воздух постепенно меняется, становясь беднее на нужные химические элементы. В помещении было жарко и душно, но существу это даже нравилось. Парниковые условия его не напрягали в отличие от продолжающиейся изоляции.

За прошедшие часы существо вдоль и поперёк изучило пространство лаборатории, ищя выход. Но всё было намертво закрыто. Однако оно не сдавалось, продолжая изучать обстановку, и выискивать слабые места в полу, стенах и потолке. Вдруг существо остановилось и замерло. Его веретенообразная голова, усеянная двумя дюжинами глаз, уставилась на большой металлический баллон, стоявший у лабораторного холодильника.

Существо приложило конец морды к поверхности баллона и ощутило в том высокое давление, под коем находился газ, содержащийся внутри. Существо не могло определить, что это за газ, но оказалось заинтересовано. Схватив баллон восьмипалыми кистями передних конечностей, оно подняло его на метр над полом без особого труда. Существо ощущало таящуюся внутри своей находки силу и хотело её использовать. Существо подкинуло баллон к самому потолку, а затем снова поймало, будто для него тот весил не десятки килограмм, а был не тяжелее баскетбольного мяча. Существо перебирало серебристыми пальцами, стуча когтями по металлу и прислушиваясь к раздающимся в полости баллона звукам. Оно готовилось. Существо понимало, что высвободив силу, скрытую в этой большой металлической штуке, оно само получит шанс вырваться отсюда.

И вот пришла пора действовать. Существо повернуло голову в направлении стены, за которой раздавались отдалённые глухие звуки в виде человеческих голосов и рёва двигателей проезжающий автомобилей. Оно не сомневалось, в том что свобода находится за данной преградой. Собрав в руки больше сил, трёхметровое чудовище швырнуло баллон через половину помещения, заставив тот громко и тяжело удариться о ту самую стену. Раздался взрыв. Баллон разорвало посредине, буквально вывернув наизнанку. Помещение сильно вздрогнуло. В воздухе повисла густая синяя дымка, что принялась стремительно распространяться по лаборатории.

Существо за секунду до взрыва отскочило в сторону, спрятавшись за столом, а когда высунуло морду, то увидело впереди долгожданный результат своих действий - сквозную дыру в стене, диаметром около полутора метров. Не теряя времени, монстр запрыгнул на крышку стола, а с неё эффектно подскочил прямиком к дыре. В воздухе сильно пахло неким неприятным существу газом, но это была лишь мелочь в масштабах того, что оно сейчас натворило. Высунув свою метровую голову через дыру в стене на улицу, чудовище принялось жадно собирать информацию об окружающем мире.

Под ним простиралась высота второго этажа, а впереди красовалась вполне обычная японская улица с гуляющими пешеходами и проносящимися автомобилями. Однако между стеной здания и тротуаром располагалась сравнительно небольшая асфальтированная площадка вокруг института, огороженная двухметровым металлическим забором. Но существо не собиралось останавливаться. В один прыжок необычный беглец оказался прямо на вертикальной белой кирпичной стене здания, держась за ту длиннокоготными пальцами всех четырёх конечностей. Вкупе его вес удерживали тридцать два пальца, впившиеся в жёсткую поверхность жуткими на вид когтями.

На площадке тем временем началось активное движение. Охранники института в тёмно-синей форме сбежались к месту происшествия, встав полукругом. Существо окинуло их взглядом, прикидывая дальнейшие варианты действий. Резко взмахнув длинным хвостом, украшенным гребнем, монстр соскочил вниз и благополучно приземлился на асфальт всеми четыремя лапами. Сотрудники охраны повыхватывали пистолеты, готовясь отразить возможную атаку. Существо мигом поднялось в полный рост и эффектно взмахнуло руками, растопырив когти как веера.

Главный из охранников переговаривался по рации, торчащей из нагрудного кармана. Услышав новый приказ, он поначалу удивился, но в итоге послушался, заодно передав команду остальным. Охрана стала расступаться, медленно отходя от монстра задом наперёд, и продолжая держать того под прицелом. Существо в свою очередь зашагало вперёд размашистой походкой и вертя головой по сторонам. Оно двигалось в направлении тротуара, где уже успела подняться нешуточная суматоха.

Наконец главный охранник громко подал команду "огонь на поражение", и вся группа начала стрельбу по телу странного создания. Существо застыло на месте. То, что оно сейчас испытывало было ему весьма неприятным, но не более. Пули пробивали голову, шею, туловище, конечности и хвост, но раны от них на глазах зарастали. Серо-зелёная поверхность тела чудовища покрывалось десятками округлых пулевых отверстий, которые быстро исчезали. Использованные патроны уже в немалом количестве валялись на асфальте.

Затем существо вновь пришло в движение, вернее, буквально взмыло над обалдевшими охранниками на пару метров вверх и приземлилось на верхушку металлического забора. Через секунду оно уже стремительно неслось по тротуару, провожаемое удивлёнными взглядами горожан, что спешили уйти подальше с пути его следования.

Глава 42. Преследование

Команда исследователей тем временем наблюдала за инцидентом с крыши института. Все пятеро: Арсений, Ализ, Терри, Дин и Никола, оказались весьма удивлены находчивости и проворству загадочного создания. Счёт пошёл на минуты. В любой момент монстр мог скрыться среди бесчисленных переулков японского городка. Вдалеке раздался вой приближающихся полицейских сирен. Обстановка стремительно накалялась.

- Нужно срочно взять ситуацию под контроль! - громко заявила Ализ, разведя руками.

Никола согласно кивнул. Терри же поддержала:

- Используем вертолёт!

Арсений поглядел на существо в бинокль и добавил:

- Оно двигается в направлении берега океана. Уверен, это не случайно.

Дин в свою очередь прокомментировал:

- Тогда чего мы стоим? Полетели!

Пока члены команды забирались в стоявший на крыше вертолёт, а Терри готовилась поднять его в воздух, существо уже успело перебежать автомобильную дорогу на красный свет, чуть не спровоцировав аварию. Оно чувствовало вокруг массу источников крови, но нападать не спешило. Существо пыталось вначале адаптироваться к новой для себя среде. К тому же выхлопные газы автомобилей раздражали его сенсоры запахов. Существо ощущало где-то далеко впереди запах моря и направлялось туда, следуя инстинкту. Но многочисленные здания мешали ему ориентироваться.

Белый вертолёт института RIKEN взлетел с вертолётной площадки на крыше и понёсся в направлении серо-зелёной фигуры существа, ярко выделяющейся на фоне бежевой тротуарной плитки. Полиция уже подъехала к району происшествия и стала перекрывать дорогу ограждениями. Вдруг существо эффектно запрыгнуло на стену трёхэтажного здания из красного кирпича и шустро поползло по ней вверх. Вертолёт с командой быстро подлетел к красному зданию, которое оказалось недостроенным, и завис в десятке метров на ним. Существо через минуту влезло на крышу и принялось активно бродить кругами по черепичному покрытию, изучая пейзаж города своими многочисленными жёлтыми глазами. Наличие вертолёта заставило его резко задрать голову и застыть.

- Итак, мы его догнали... - взял слово Тесла, - А как поступим дальше? Есть годные идеи?

- Главное сейчас - не потерять беглеца из виду и не дать ему уйти слишком далеко. - задумчиво выдала мисс Жанет.

Арсений поддержал:

- Логично! И помните - нельзя его недооценивать. Оно быстро учится.

- С последним я не спорю! - возбуждённо подал голос Дин.

Терри недолго подумала над ситуацией и предложила:

- В бардачке есть сигнальная ракетница с патронами. Полагаю, это может пригодиться в данном случае.

Существо продолжало следить за вертолётом около минуты, после чего сорвалось с места и побежало к краю крыши здания. В один прыжок оно оказалось на крыше крана, стоявшего неподалёку. Затем монстр перескочил на стрелу крана и принялся быстро скакать по ней вверх.

- Ищет более высокую точку для обзора! - озвучил догадку Арсений, удивлённо пялясь на происходящее.

Терри подвела вертолёт ближе к стреле и переспросила:

- Так что вы думаете насчёт ракетницы? Предлагаю сбить тварь выстрелом сигнальной ракеты!

Ализ глубоко вздохнула и ответила:

- Не факт, что это ему серьёзно навредит... Его возможности к регенерации выходят далеко за известные рамки!

Тем временем существо достигло конца стрелы крана и остановилось, будто решая, что делать далее.

Никола также наблюдал за существом, прикидывая различные варианты действий, и наконец заявил:

- Для каждого цикла восстановления материальной формы этому созданию наверняка требуется немало энергии. И чем сильнее полученные повреждения, тем больше должно затрачиваться энергии, чтобы восстановиться. Поэтому вариант с ракетницей имеет смысл.
 
Услышав это, Ализ в темпе достала из бардачка ракетницу и коробку с патронами, после чего негромко крикнула:

- Тогда я сейчас слегка поджарю это чудо природы!

Глава 43. Погоня и стрельба

Спустя пару минут мисс Жанет распахнула дверь вертолёта и направила ствол заряженной ракетницы в сторону, стоявшего всё на том же месте, неуловимого монстра. Терри повернула штурвал, медленно направляя вертолёт на сближение со стрелой крана. Существо следило за вертолётом, развернувшись ему навстречу, и словно готовилось к контр-атаке. Резко разведя руки в стороны и взмахнув хвостом, оно вдруг издало громкий пронзительный звук, похожий на свист. Ализ тряхнула головой из-за неприятного ощущения, возникшего в ушах. То же испытали и остальные.

- Смахивает на боевой клич! - высказал предположение Арсений, приникнув к окну.

Ализ согласно кивнула и продолжила прицеливаться. Существо в свою очередь напряглось как для броска, и в следующий миг лихо прыгнуло в направлении вертолёта. Председательница спустила курок. Ракета, со вспышкой и шлейфом, эффектно полетела к цели... Но существо тут-же исчезло, буквально растворилось в воздухе. Ракета пронеслась дальше и ударилась в кран.

Дин от удивления раскрыл рот, не зная что сказать. Арсений и Терри тоже обалдели. Ализ отпрянула назад и закрыла дверь на всякий случай. Никола же выглядел более спокойным, нежели криптозоологи, с любопытством озирая местность вокруг. Вскоре он заметил существо. Оно пробегало по стройплощадке, быстро удаляясь прочь.

- Лётчица-сан, поворачивайте вертушку на сорок пять градусов влево! Наш любитель крови уже на другой стороне...

Сказанное Теслой, заставило Терри мгновенно среагировать. Танака-сан плавно повернула штурвал и вертолёт осуществил нужный манёвр.

Арсений от возбуждения ударил кулаком по сиденью и заявил:

- Эй, народ, я понял! Оно перешло в жидкую форму, подобно дождю выпало на землю, а затем снова собралось воедино... Уникальный механизм защиты!

- Уффф... Хорошо хоть не телепортация! - вставил своё слово Дин, потирая панамой вспотевший лоб.

- Тогда точно нельзя дать ему уйти! - скомандовала Ализ, зарядив очередной патрон в ракетницу.

Терри подмигнула в знак согласия и направила летательный аппарат вслед за опасным беглецом. Существо принялось двигаться зигзагами, по прежнему держа курс на мерцающую вдалеке поверхность океана. Перескочив заграждение, оно покинуло стройплощадку и вновь оказалась на тротуаре, выложенном бежевой плиткой.

Полицейский автомобиль резко выехал из-за угла и остановился, преградив путь монстру. Существо опять огласило местность неприятным свистящим звуком, затем запрыгнуло на крышу автомобиля и разбило мигалку ударом передним лап. Полицейские выскочили наружу и открыли огонь на поражение, но стрельба по-прежнему не приносила ощутимого вреда странному созданию. Вертолёт с командой завис над местом схватки.

Существо эффектно крутанулось на 360 градусов, и прыгнуло на одного из стражей порядка, разрезав его грудь когтями. Через пять секунд этой же участи подвергся другой офицер. Третий полицейский выпустил в существо всю обойму, но оказался обезглавлен молниеносным ударом зазубренного хвоста. Офицеров на улице становилось всё больше, они попытались окружить убийцу. Существо ловко проскочило под корпусом автомобиля и побежало далее по тротуару. Но не успело оно пронестись и десяток метров, как сигнальная ракета, с яркой вспышкой, ударила в спину. Раздался небольшой взрыв, и тело чудища разорвалось надвое, рухнув на плиты.

- Хорошо стреляешь, Лиззи... - ухмыльнувшись, прокомментировал Никола.

- Мерси! - выдала в ответ Ализ, сжимая в руках дымящуюся ракетницу.

- Получил наконец-то! - добавила Терри.

Дин облегчёно вздохнул и покачал головой.

- Чувствую я, оно всё равно не сдаться... - задумчиво высказался Арсений, держа у глаз бинокль.

Передняя и задняя половины существа тем временем шустро подползли вплотную друг к другу и без особых проблем срослись воедино. Существо поднялось на ноги и огляделось по сторонам. Полицейские окружили монстра, держась на расстоянии восьми метров. Видя, что монстр жив, офицеры снова открыли стрельбу. В ответ им был пронзительный свист не сдающегося создания, от которого зазвенело в ушах. Существо успело найти для себя новый выход. Оно быстро перешло в жидкое состояние, и в виде вязкой зелёной субстанции затекло в четыре небольших округлых отверстия на крышке ближайшего канализационного люка. И исчезло с глаз удивлённых людей.

Глава 44. В родной стихии

Спустя 2 часа после событий на улицах. Воды залива Суруга у побережья города Сидзуока.

Над пустынным песчаным морским дном горизонтально проходит, держась на опорах, здоровенная труба, ржавая и покрытая водорослями. Тянется она откуда-то из черты города. Узкая длинная дыра зияет в трубе, от чего оттуда вяло вытекает грязь, уносимая течением.

Внезапно из этой дыры буквально вырывается густой поток зелёной блестящей субстанции, которая, извивающимися движениями, быстро удаляется прочь от трубы. Поначалу, это нечто похожее на змею, полупрозрачное, длиной свыше трёх метров и шириной около полуметра. Субстанция преодолевает за минуту расстояние втрое больше собственной длины и замирает на месте.

Затем происходит трансформация: зелёное облако концентрируется и принимает чёткую форму сбежавшего существа. Существо висит в толще воды, не поднимаясь, не погружаясь, а просто наблюдая за обстановкой. Конусовидная голова без челюстей, двенадцать пар жёлтых глаз, стройное изящное тело, вытянутые руки и ноги с полуметровыми когтями, длинный хвост с зазубринами - всё это облик нового опасного убийцы, поселившегося в здешних водах.

Существо, после нескольких минут болтания на месте, вдруг резко срывается и несётся вперёд, в открытое море, с удивительной скоростью. Оно мчится куда глаза глядят, не меняя своей глубины, однако дно с каждой секундой становится всё ниже. Солнечный свет играется на его серо-зелёной серебристой шкуре, за торчащие из спины, двумя рядами, толстые трубки цепляются плавучие водоросли...

Существо вдруг ощутило себя свободным как никогда ранее, осознало на что может быть по-настоящему способно в этой прекрасной среде обитания, родной среде. Генетическая память давала подсказки, существо будто бы вспоминало предыдущую свою реинкарнацию, когда было гораздо более могущественным, чем сейчас. И оно хотело стать таковым снова. Жажда добычи возрастала, охотничий инстинкт велел искать новых жертв.

Преодолев около сотни метров, существо опустилось на верхушку кораллового рифа и окинуло немигающим взглядом местность вокруг. Многие обитатели кораллового "замка" сразу же бросились наутёк, словно чувствуя высокую степень угрозы. Креветки зарылись в песок, рыбы уплыли куда подальше, моллюски спрятались в раковинах. Но существо и пальцем не пошевелило, чтобы кого-то из них достать. Оно желало более серьёзной добычи и не интересовалось снующей у ног мелочью.

Шустро водя жутковатой мордой по сторонам, монстр выискивал достаточно крупное животное, размером с себя. Однако никого подходящего в поле зрения не оказалось. Лишь мелкие разноцветные рыбы суетливо носились среди кораллов и водорослей. Существо решило продолжить путь. Спрыгнув с рифа, оно стремительно поплыло дальше по морским просторам.

Глава 45. Очередное обсуждение

Сидзуока. Институт физико-химических исследований RIKEN.

Ализ, Арсений, Терри, Дин и доктор Тесла собрались в большом зале для лекций и презентаций с целью обсуждения последних событий. Кроме этих пятерых в зале больше никого не было. Исследователям не хотелось в данный момент излишнего внимания. Никола задумчиво стоял неподалёку от деревянной трибуны, за которой обычно выступали важные чины института, держа в правой руке бокал красного вина. За самой трибуной возвышалась Ализ, упёршись в ту ладонями и стуча пальцами по деревянной поверхности. Рядом, на крышке парты, сидела уставшая Терри, сложив руки на груди. За той же партой на стуле расположился Дин со включенным моноблоком. Арсений же бродил туда-сюда около школьной доски, будто желая что-то на той написать.

- Итак, друзья... - сделав глоток, Тесла нарушил тишину, - Стоит признать, я выпустил из бутылки слишком опасного джина, однако уверен, что найду способ нейтрализовать его.

Ализ кивнула в знак согласия и высказалась:

- Я в тебя верю. Но всё же, по-прежнему непонятно, как капли твоей крови активировали в этом существе такие невероятные возможности за столь короткий срок. Это же просто в голове не укладывается...

Никола немного подумал, осушил стакан до половины, затем заявил:

- Знаешь, без наличия данного существа в качестве испытуемого, я могу лишь строить гипотезы. Ненавижу оказываться в столь неудобном положении. Что-то запустило у существа механизм роста, от чего оно из паразита превратилось в охотника. Всё равно что пиявка, ставшая анакондой. Спрашиваете, почему это случилось? Гены любого живого существа несут в себе информацию о его строении и всех особенностях организма. Если эта тварь вдруг стала неуязвимым гиперактивным убийцей, значит всё это было записано в его ДНК. То есть, таким оно и должно быть. А паразитическая форма - не более чем временная адаптация ради выживания. Почему же факт питания моей кровью послужил спусковым крючком для перехода из пассивной стадии в активную? Этого я пока не могу вам объяснить.

Арсений остановился, выслушал всё вышесказанное и выдал свою точку зрения:

- В данный момент случившееся в лаборатории уже не особо важно. Меня больше волнует вопрос, что конкретно представляет из себя открытая нами форма жизни. В палеонтологической летописи, со времён палеозоя, неизвестны останки подобных созданий. Но ведь когда-то оно должно было появиться на планете. У него имеются чётко сформированные признаки специализированного хищника, быстрого и хорошо вооружённого. Значит, оно должно было где-то развиваться миллионы лет. Его сообразительность, маневренность, скорость, способ нападения - просто поразительны! И я не могу найти научного толкования многому из того, что видел, наблюдая за ним. Кстати... Пора бы нам уже дать название этой зверушке! Не находите?

- О, поддерживаю! - прокомментировал Дин, удивлённо уставившись на профессора.

- Логично! Давайте предлагать названия... - с энтузиазмом заявила Терри, одним глазом глянув на экран моноблока.

Ализ потёрла ладонями и предложила:

- Ну а что мы знаем? Перед нами - во всём особенная, я бы сказала, альтернативная модель живого существа, построенная по другим законам. Сей факт и следует подчеркнуть в названии. Альтер, альтер... Генезис! Генезис - с греческого означает - "жизнь." Улавливаете мысль?

- Да, конечно... - усмехнувшись, поддержал Арсений.

- Альтергенезис? - оживлённо спросил Тесла, поставив на тумбу опустевший бокал.

- Именно! - подтвердила мисс Жанет, - Звучит лаконично, произносить не сложно.

- По-моему, такой вариант не подходит, амигос. - тактично возразил Дин, - Эта тварь убивает людей и представляет собой большую угрозу. Название должно подчёркивать исходящую от него опасность!

- Соглашусь с последним высказыванием... - подключилась к дискуссии Танака-сан, после чего недолго подумала и уверенно произнесла:

- Кансенрю! Объясняю суть: "кансен" - с японского значит "зараза", а "рю" значит - "дракон." Как раз подчёркивает природу существа, способного жить в крови и имеющего пугающий внешний вид. Что скажете?

Арсений ухмыльнулся, развёл руками и ответил:

- Знаешь, а мне нравится твой ход мыслей. Я - за. По-своему лаконично и даже оригинально.

- Пожалуй, мне тоже нравится. - подмигнув, выдала Ализ, - В этом есть что-то особенное.

Джинджерич покивал, выражая солидарность с коллегами.

- Тогда утверждаем название! - заявил Никола, затем поднял бутылку вина и вновь наполнил бокал.

- Разумеется. - констатировала председательница, - А вариант "альтергенезис" будем использовать для научного обозначения. Или лучше - альтергенезида.

- Что верно, то верно! - поддержал Арсений, после чего резко сменил тему:

- Но не забываем и про дейновенатора. Утром его засекла береговая охрана недалеко от выхода из залива. Атака монстра на корабль-призрак не оставила их равнодушными. По их же словам, Змей двинул в направлении открытого океана. Это наводит меня на мысль, что дейновенатор придерживается территории между заливом Суруга и островами Идзу. Из этого следует, что нечто не даёт ему заплыть дальше вглубь залива.

- Ну это даже хорошо... - решил высказаться Дин, - Меньше шансов, что люди с ним столкнутся.

- Не будь наивным, друг мой... - мягко оборвал Арсений, - Если дейновенатор не заплывает в залив Суруга, то скорее всего, это по той причине, что в водах того ещё находится императорекс. Так что радоваться рановато.

Ализ тяжело вздохнула, прижала ладони к вискам и прокомментировала ситуацию:

- Сколько же криптид свалилось нам на головы всего за одно путешествие!

0

5

Глава 46. Вопросов становится больше

Никола подошёл к Ализ и поставил бокал вина перед ней на трибуну. Слегка улыбнувшись, девушка взяла бокал и тихо произнесла:

- Благодарю... Немного взбодриться мне сейчас не помешает.

- И я о том же, Лиз. - подмигнув, прокомментировал Тесла.

- Хотя стоит отдать императорексу должное, - продолжал тему Арсений, - Если бы не он, то и аномалозавр и мы, уже переварились бы в желудке дейновенатора до состояния мягких, как целлофан, костей. По странному совпадению змей-каннибал появился в нужное время. Или же императорекс специально выбирал момент, когда дейновенатор отвлечётся, чтобы успешней провести атаку. Это напоминает охотничью тактику крокодила, как и сама манера нападения. Давление челюстей чудовища должно быть в десять раз сильнее, чем у челюстей тираннозавра. Это всё равно что живая волна цунами, оснащённая зубами и хвостом. Средневековые моряки настолько его боялись, что даже старались лишний раз не произносить вслух его название, дабы не привлечь. И этот гигант морских глубин сейчас в заливе. Шанс уникальный, и я хочу достойно его использовать!

- Однако на картах Гугла его в упор не видно... - задумчиво высказался Дин, не отводя взора от экрана моноблока.

- Значит, нужно проверять снимки почаще. - заявил на это Арсений, - Рано или поздно нам должно повезти.

- Кстати, на счёт везения... - вдруг резко, но тактично сменила тему разговора Терри, - Никола, я не вижу пореза от скальпеля на твоей ладони. А ведь прошло не более суток с момента его нанесения. Необычно, не так ли?

Тесла с выражением лёгкого удивления перевёл взгляд на океанографичку и сказал:

- Ничего необычного. Просто хорошая наследственность, плюс порез был совсем неглубокий. Расслабься.

Ализ тем временем осушила бокал, вздохнула и тоже глянула на ладонь физика.

- И как я раньше не заметила... - подумала она вслух, затем выдала свою точку зрения:

- Даже следа не осталось. И вправду удивительно. В молодости я практиковалась, помогая в больнице, потому кое-что понимаю в таких вещах. Тонкий порез даже через сутки не может полностью затянуться, не оставив никаких следов.

Никола сложил ладони вместе, и сказал, ухмыльнувшись:

- А особенности моей системы регенерации имеют такое большое значение при обсуждении угрозы всей акватории? Бросьте, дамы. Это уже лишнее.

Арсений также подключился к дискуссии:

- Тут я с Теслой согласен. Нам следует выяснить маршруты движения Морских Змеев, потому не будем отвлекаться на разные мелочи.

Никола кивнул в знак солидарности с криптозоологом, тоже самое сделал и Дин.

- Хорошо, будь по-вашему. - не стала спорить Танака-сан, однако в её глазах читалось недоверие к словам физика.

Ализ развела руками, взяла бокал, подошла к тумбе и снова наполнила тот красным вином.

- Ладно, так и быть, поверю. - наконец заявила она и слегка улыбнулась.

Никола улыбнулся в ответ. Арсений же вновь повернул разговор в нужное русло:

- Я тут подумал: если императорекс действительно плавает где-то в водах залива Суруга, то куда могли деться аномалозавр с детёнышем? Они либо уплыли в открытый океан, либо прячутся где-то в заливе... А значит, по теории вероятности, кто-то их этих троих рано или поздно пересечётся с Кансенрю. Вопрос: чем такая встреча может закончится? Ответ: чем-то неожиданным для нас!

Глава 47. Подводная дуэль

На просторах залива Суруга, в толще лазурных вод, существо, теперь носящее название - Кансенрю, продолжало плавать в поисках добычи. Тем же самым занималась и песчаная тигровая акула, длиной в четыре метра, рыскавшая среди мягких цветных кораллов. В какой-то момент взгляды обоих убийц пересеклись. Кансенрю опустился немного вниз и встал ногами на твёрдую верхушку рифа в пяти метрах от рыбины. Акула угрожающе приоткрыла свою жуткую зубастую пасть и принялась по дуге приближаться к незнакомцу.

Приготовившись к нападению, Кансенрю развёл руки в стороны, растопырив на обоих ладонях восемь пальцев с когтями длиной до полуметра. Но вдруг акула на секунду застыла, а затем и вовсе резко повернула в противоположную сторону и принялась стремительно уплывать. Существо уже хотело преследовать рыбу, но внезапно ощутило чей-то пронзительный взгляд сзади. Не теряя времени, оно прыжком развернулось назад, и тут же узрело, как к нему быстро приближается массивный вытянутый силуэт.

Это было создание гораздо более крупное, длиной около двадцати метров, извивающееся подобное плывущему крокодилу. Большие оранжевые глаза светились в полутьме, крепкие трёхпалые передние лапы напряглись для атаки (задних конечностей не было), уплощённый длинный хвост сотрясал водное пространство мощными движениями... Аномалозавр рекс вышел на охоту. Большой взрослый аномалозавр с трёхметровым шрамом в виде полумесяца на левом боку.

Редкие лучи солнца игрались на серой шершавой шкуре и чёрных защитных пластинах на спине, крупные белые когти задевали водоросли и кораллы, вспугивая мелкую рыбу и ракообразных. Затем ящер принялся обплывать по кругу пришельца из лаборатории. Кансенрю всплыл с рифа и завис в воде, активно вертя головой, наблюдая за гигантом. Конусовидные бесчелюстные морды обоих монстров уставились друг на друга, напряжение нарастало... Аномалозавр явно был заинтересован обнаруженным существом. Кансенрю в свою очередь не испытывал большого желания вступать в бой со столь мощным соперником, не смотря на усиливающуюся жажду крови.

Однако аномалозавр не из тех, кто даёт сопернику много времени на раздумья. Огласив воды залива Суруга резким стрекочущим звуком, ящер эффектно ринулся в нападение. Лапы вытянулись вперёд, когти устремились вонзиться в тело пришельца... Но Кансенрю во время среагировал и просто рассеялся на облако зелёных микрочастиц. Аномалозавр сразу застыл на месте, будучи сбитым с толку таким манёвром. Кансенрю за три секунды собрался вновь, будучи уже в паре метров от точки рассеивания. Аномалозавр изогнулся дугой и навис над соперником, заслоняя свет солнца своей тушей. Затем из передней части морды ящера на лабораторное чудище обрушился удар мощного инфразвука. Этого было бы достаточно, чтобы у человека дико разболелась голова, но Кансенрю даже не ощутил никакого ущерба.

Через секунду Кансенрю сам принялся контратаковать: вампир яростно набросился на морду противника, нанося молниеносные удары когтями передних и задних лап, а заодно и зазубренным хвостом. Аномалозавр в ответ издал неистовый рёв и отбросил пришельца тяжёлым ударом с головы, заставив того упасть в скопление кораллов. Кансенрю упёрся растущими на спине трубками в дно, оттолкнулся хвостом и вновь кинулся на ящера, целясь в опять же в его морду. Нанеся с десяток режущих ударов, вампир оказался снова сброшен вниз взмахом массивной головы аномалозавра и перехвачен его сильными лапами. В одну секунду глубоководный ящер разорвал надвое лабораторного монстра. Но Кансенрю повторил свой хитрый манёвр - обе половины его, зажатого в смертельной хватке, тела рассеялись и восстановились воедино уже в трёх метрах от противника. Аномалозавр уставился пронзительным взором на пришельца, словно пытаясь понять, где у того есть слабое место. Кансенрю запрыгнул на верхушку рифа и огласил дно жутким неприятным свистом.

Ящер не оставлял попыток убить выскочку. В мгновение ока ринувшись вперёд, он размахнулся хвостом и нанёс сокрушительный удар по рифу. Крупные куски кораллов разлетелись на десяток метров, как от взрыва, однако вампир успел во время выскочить из зоны поражения и приземлился на спину гиганту. Аномалозавр во время смекнул, что случилось и лихо перевернулся кверху брюхом, при этом впечатав врага в дно. Через пару секунд ящер вернулся в нормальное положение и принялся осматривать кратер от удара в песчано-каменистом дне. Кансенрю не заставил себя долго ждать. Его тело по всей длине было сплющено от многотонного давления, но за какие-то три секунды успешно восстановило привычный объём. Аномалозавр вновь возвёл хвост для атаки, а Кансенрю стремительно взмыл на десяток метров вверх. Видя манёвр противника, ящер-убийца опять произвёл инфразвуковой выстрел, теперь на полную мощность. Однако инфразвук просто прошёл сквозь Кансенрю, не причинив тому вреда. Вампир в ответ яростно просвистел и понёсся в очередную лобовую атаку.

Оказавшись перед самой мордой аномалозавра, он рассеялся на зелёное облако и шустро принялся просачиваться прямо внутрь того через резаные раны на шкуре. Гигантский монстр резко задёргал головой от весьма неприятного ощущения, связанного с этим. Через пять секунд операция была завершена - вампир полностью внедрился внутрь тела противника. Аномалозавр застыл, словно пытаясь понять, что происходит. Где-то в глубине себя он ощутил движение... Затем ящер испытал внезапное желание исторгнуть содержимое желудка, что и совершил. Исполняющий роль рта орган, расположеный в верхней части живота, около груди, вдруг раскрыл свои двадцать зубцов, словно зловещий цветок, и из утробы чудовища выстрелила зелёная блестящая струя, вперемешку с костями рыб и густой жёлтой жидкостью. Зелёная струя, заизвивавшись по змеиному, удалилась на шесть метров от самого ящера, после чего сформировалась в Кансенрю, который завис над дном, активно осматриваясь. Аномалозавр грозно проревел, а зубцы на органе пожирания сомкнулись.

Кансенрю уставился двумя дюжинами своих жёлтых глаз на фигуру могучего хищника, пытаясь понять, почему его атака обернулась провалом. Он точно помнил, как где-то десять секунд назад ощутил на себе воздействие чего-то схожего с ним самим, будто в организме аномалозавра находился в симбиозе ещё один штамм Икс, но ещё не активизированный. Сей факт заставил вампира отступить.

Кансенрю резко развернулся на 90 градусов и понёсся прочь от ящера, уходя всё глубже. В двухстах метрах впереди как раз простирался глубоководный жёлоб Суруга, обрывающийся на сотни метров вниз. Но аномалозавр не собирался так просто отпускать живучего оппонента и стремительно поплыл следом. Многочисленные резаные раны на гладкой чешуйчатой морде убийцы стали активно затягиваться. Оба бесчелюстных чудовища на впечатляющих скоростях уносились всё дальше во мрачные глубины.

Глава 48. Во тьме морских глубин

По мере погружения солнечный свет становился всё более тусклым, и так с каждой минутой. Кансенрю эффектно нёсся над песчаным дном в десяти метрах впереди аномалозавра. В какой-то момент существу попался на глаза ржавый остов лодки, валяющийся на дне. Без лишних размышлений Кансенрю высунул из конца морды хлыстообразный ловчий орган на длину более двух метров, обхватил им лодку и отшвырнул в преследователя. Аномалозавр среагировал во время и просто отбил проржавевшую лодку резким ударом головы, от чего та раскололась надвое. Вампир втянул ловчий орган обратно.

Тем временем обрыв, ведущий в глубоководную впадину, приближался. Дистанция между участниками погони также сокращалась. Кансенрю ощущал, что теряет силы и держать темп ему становилось всё сложнее. Одновременно с этим пространство вокруг погрузилось в почти непроглядную тьму. Непроглядную для человека. Морские монстры продолжали неплохо ориентироваться в пространстве благодаря особым адаптациям зрения.

И вот, спустя ещё десять минут напряжённой погони, Кансенрю наконец достиг края обрыва и лихо устремился вниз, вглубь океанской бездны, двигаясь под углом 90 градусов. Аномалозавр совершил аналогичный манёвр. Теперь гонка на выживание пошла в вертикальном положении, что давало преимущество более тяжёлому аномалозавру, однако свои преимущества имелись и у вампира. По мере того как ящер ощущал растущее давление воды на столь большой глубине, Кансенрю просто адаптировался к росту давления за счёт своей биологической мобильности.

Но вдруг перед монстрами возникло что-то ещё, явно не живое, качающееся на подводном течении, свисая с отрога глубоководного обрыва. Это была огромная брошенная рыболовная сеть, наполненная мёртвой рыбой и разорванная в четырёх местах. Кансенрю за пять минут достиг этих самых сетей и завис, будто ожидая своего преследователя. Аномалозавр взмахнул смертоносными когтями и понёсся на существо подобно пикирующему на добычу орлу.

Всё решилось быстро. Вампир просто рассеялся и просочился через ячейки сетей зелёной струёй, а гигантский ящер налетел на рыболовные снасти лапами, головой и передней частью туловища, в результате запутавшись в колоссальных сетях. Кансенрю материализовался в восьми метрах ниже и вновь завис, наблюдая за ситуацией. Аномалозавр неистово забрыкался, осознавая неудачность своего положения. Мощное тело чудовища извивалось по всей длине, заставляя сети дрожать и рваться.

Множество мёртвых рыб стали падать вниз. Кровосос решил не упускать шанс поживиться, потому принялся хватать рыбин шустрыми движениями ловчего органа и всасывать их целиком. Сети трещали, не выдерживая свалившейся на них тяжести. Та их часть, что зацепилась за отрог обрыва с каждой секундой распарывалась о скалу на четверть метра. Аномалозавр чувствовал, что запас воздуха в его грудной клетке уже слишком мал.

Наконец могучий хищник решил закончить эту сумасшедшую охоту. Сделав яростный рывок вверх, аномалозавр разорвал сети вокруг себя, огласил впадину Суруга пронзительным рёвом, и устремился к поверхности. Сеть же свалилась с отрога и медленно начала опускаться всё глубже в жёлоб. Кансенрю проводил взглядом уносящегося вдаль ящера и поплыл навстречу падающим сетям. Ловко уцепившись за ячейки когтями и хвостом, существо продолжило пожирать погибшую рыбу, которой тут были десятки килограмм. По мере поглощения оно восстанавливало утраченные силы, набиралось новых, а заодно и постепенно увеличивалось в размерах. Оплошность рыбаков, потерявших снасти имела далеко идущие последствия. Кансенрю способен дышать под водой неограниченное время.

Глава 49. Подводный ящер прямо по курсу

Большой белый катер береговой охраны бороздил воды залива Суруга под яркими лучами солнца. Офицер Каваи стояла у приборной панели судна в компании двух коллег - офицеров Хонго и Такеды. Хонго расположился за штурвалом, Такеда проверял показания гидролокатора.

Каваи-сан же задумчиво оглядывала через ветровое стекло волнующуюся морскую поверхность. За час рейда по заливу девушка уже малость утомилась от жары и однообразных пейзажей, но внутреннее чутьё подсказывало ей, что скоро случится нечто необычное. Это чувство возникло у Мисаки ещё при выходе из порта и сейчас особенно усилилось. Что-то вдруг заставило Каваи посмотреть дальше на горизонт, это было какое-то движение. Тут-же глаза офицерши уловили в нескольких сотнях метрах впереди длинную тень, поднявшуюся к поверхности и зависшую на месте.

- Смотрите! - негромко крикнула она, приложив к глазам бинокль, - Там, впереди! Расстояние двести-триста метров! Крупный вытянутый объект поднялся из глубины!

Офицер Хонго оживлённо вдавил рычаг на панели, заставив катер идти немного быстрей. Такеда-сан тоже схватился за бинокль, высматривая объект беспокойства.

Вскоре он задумчиво произнёс:

- Похоже на кита... Различаю голову и спину. Но хвост больше напоминает крокодилий.

Мисаки же уверенно выдала:

- Это точно не кит. Заметен оранжевый цвет глаз. На спине ряд широких пластин. Это может быть только одно существо...

Через секунду офицер Такеда приоткрыл рот от удивления, осознавая, кто именно попался им на пути.

- О чём вы, коллеги? - нетерпеливо вопросил Хонго.

Каваи-сан вздохнула и возбуждённо заявила:

- Аномалозавр по курсу!

Хонго-сан сразу насторожился.

- Скорость снижать? - поинтересовался он.

На что офицер Такеда ответил:

- Нет. Думаю, ящер уже заметил нас. Продолжай сближение до пятидесяти метров. Веди катер не напрямую, а по дуге. Так мы лучше его рассмотрим.

- Есть! - отчеканил Хонго-сан и слегка повернул штурвал.

Офицер Каваи посмотрела на Такеду и кивнула в знак согласия с его решением, а затем выбежала на палубу и продолжила наблюдение через бинокль. Фигура гигантского ящера становилась всё более чёткой. И тот, видимо, не спешил покидать место действия. Двадцатиметровая тёмно-серая туша растянулась под изумрудного цвета морской поверхностью, слегка покачиваясь от пробегающих волн. Над водой поднимались лишь голова, шея и четверть спины. У Мисаки создалось впечатление, будто монстр устал и отдыхает.

Ещё минуту аномалозавр не проявлял заметной активности, но когда расстояние от катера до него сократилось до ста метров, ящер плавно изменил положение тела с горизонтального на вертикальное. Туловище поднялась над волнами, а хвост же опустился вглубь. Теперь сотрудникам береговой охраны стали видны сильные трёхпалые передние лапы убийцы, оснащённые крупными белыми когтями, что блестели на солнце. Аномалозавр повернул голову в сторону катера, уставившись на тот своим пронзительным взглядом.

- С ума сойти! Вот это чудовище! - прокомментировала Каваи-сан увиденное, чувствуя как от волнения у неё вспотели ладони.

Офицер Такеда также вышел на палубу и заявил:

- Я связался с господином Китамурой и сообщил о встрече с ящером. Китамура-сан велел не открывать огонь без особой необходимости, пока не прибудет подкрепление. Нам придётся ограничиться банальным наблюдением.

Повернувшись к коллеге, Мисаки ответила:

- Это мудрое решение. Но мы должны быть готовы к любому повороту событий. Хищник явно за нами следит.

Тем временем Хонго остановил катер как раз на нужной дистанции от морского убийцы. Мотор смолк, наступила тишина, нарушаемая лишь звуком ударяющихся о борта волн. Аномалозавр ещё какое-то время сверлил взглядом судно, а затем наклонил голову к передним лапами и принялся оживлённо шевелить пальцами. Снова глянув на чудище через бинокль, офицер Каваи заметила на его лапах какие-то запутанные верёвки, застрявшие меж пальцами.

- Что это? - тихо вслух подумала она.

- Полагаю, остатки рыболовной сети. - выдал Такеда-сан, - Тварь, наверное, запуталась в сетях не так давно. А раз промысел в эти дни запрещён, то скорее всего речь идёт о брошенных сетях.

- Похоже на правду... - поддержала Мисаки, не отводя взора от гиганта.

Также девушка подметила наличие на морде ящера следов, похожих на шрамы от когтей другого хищника, что сделало слежку ещё более интригующей. Аномалозавр в это время уже сорвал с пальцев жалкие верёвки, встряхнул лапами, и в темпе вернул тело в горизонтальное положение. Послышался глубокий вздох, как у кита.

- Возможно, он с кем-то недавно подрался... - наконец озвучила свою версию офицер Каваи.

Такеда согласился:

- Я тоже заметил шрамы на передней части головы. Они смотрятся как свежие. Создаётся впечатление, будто кто-то быстро нанёс монстру серию режущих ударов, но без особого эффекта.

- Значит, противник по размерам был гораздо меньше ящера. - заключила Каваи-сан.

Аномалозавр в свою очередь вновь пришёл в движение. Взмахнув мощным хвостом, чудовище быстро понеслось прочь от наблюдателей.

- Заводи мотор! За ним! - скомандовал офицер Такеда.

- Есть! - крикнул из кабины офицер Хонго.

Мотор взревел, и катер двинулся в погоню за морским убийцей. Мисаки даже удивилась тому факту, что монстр не стал атаковать. Тут то она и вспомнила про детёныша аномалозавра, что выжил в бойне в порту Сидзуоки. Рейд становился для офицерши всё более интригующим.

Глава 50. Палеокриптозоология

Сидзуока. Институт физико-химических исследований RIKEN.

Тем временем в зале для лекций и презентаций команда исследователей продолжала затянувшееся обсуждение.

- А что если эти существа, к коим относится Кансенрю, появились на Земле гораздо раньше всех известных науке форм жизни? - высказал предположение Арсений, задумчиво расхаживая у классной доски.

- Вот и мне так кажется... Нужно развить данную версию! - оживлённо поддержала Ализ и села рядом с Терри на крышку парты, от чего та слегка скрипнула.

Утомлённый криптозоолог всё таки поймал прилив вдохновения и принялся размышлять вслух:

- А что мы знаем? Организм этого Кансенрю обладает всеми теми же свойствами, что и организм любого живого существа, только в более развитом виде. Я бы сказал, развитом до упора. Это наводит меня на интересную мысль: эволюция альтергенезид длилась сотни и сотни миллионов лет. Смекаете, к чему я клоню? Подобные чудовища могли бродить по планете уже в докембрийскую эпоху! Что если перед нами наследие неудавшегося альтернативного варианта развития жизни на Земле? Представьте себе наш Мир где-то шестьсот-восемьсот миллионов лет тому назад... Это была бы жутковатая пустыня, окружённая океаном, с массой очагов вулканической активности. Пейзаж недружелюбный, ясное дело. И вдруг посреди этого пейзажа появляется монстр типа Кансенрю. В тех враждебных условиях он вполне смог бы выжить, при его то способностях... Да, это только моя гипотеза, которую сложно будет доказать. Но сия гипотеза действительно объясняет некоторые нюансы касательно нашего восьмипалого "друга."

- Звучит мудро и интригующе! - ухмыльнувшись, прокомментировал Дин.

- Постепенно, маленькими шажками, мы подбираемся к истине. - не мог не высказаться Никола, медленно прошагав к освободившейся трибуне с бокалом вина, - Вчера ты упоминал гипотетический подземный океан, как место, где миллионы лет могли развиваться доисторические формы жизни без влияния различных факторов с поверхности. Уверен, эти две твои гипотезы можно будет неплохо друг с другом согласовать.

- Именно на это наш спец по Морскому Змею и намекает! - возбуждённо констатировала Ализ, разведя руками, - Не вчера, а ещё летом прошлого года ему пришла в голову идея с подземным океаном. Когда мы обсуждали дейновенатора в Токийском институте океанографии после очередного его нападения на порт.

Арсений остановился, глубоко вздохнул и выдал:

- Рад, что понимаете суть моей идеи, друзья. Подземный океан - отличное место для реликтовых существ, настоящий Затерянный мир. Но в каких-то районах он должен иметь ограниченную связь с нашим миром.

- В глубинах океана? - уточнил Дин.

- Разумеется, амиго! - ответил профессор.

Ализ же поправила волосы и повела рассуждение в другом русле:

- В палеонтологической летописи учёным неизвестно следов этих монстров. Но может быть мы не вполне верно понимаем ситуацию. Полагаю, какие-то свидетельства существования альтергенезид в геологическом прошлом палеонтологам неоднократно попадались, но были не верно истолкованы.

- Напомнило историю с открытием аномалокариса! - Терри вдруг вернулась в обсуждение, - Когда отдельные части тела этого необычного хищника кембрийских морей были впервые найдены, их вначале ошибочно приняли за останки разных животных - медуз, червей и ещё кого-то. Немало времени прошло перед тем, как учёные осознали свою ошибку...

Услышав это, Арсений приоткрыл рот от удивления, будто поняв что-то важное, а затем заявил:

- Нужно связаться с Московским институтом палеонтологии и попросить коллег проверить тамошние запасники! В том числе и мои старые находки... А вообще почти в любом крупном музее или палеонтологическом институте хранятся немногочисленные окаменелости и отпечатки, которые никто не может точно идентифицировать по тем или иным причинам. У тех находок обычно имеются условные названия, данные им в соответствии с их характерными признаками. Популярный пример: отпечатки лап, принадлежащие неизвестно кому.

- Наслышан об этом! - поспешил вставить своё слово Дин, - Названия, как правило, даются на латинском языке, если это отпечатки лап. Многие из них приписываются динозаврам или их родственникам.

Арсений положительно кивнул, подтверждая слова коллеги.

Танака-сан снова хотела что-то сказать, но вдруг её отвлек виброзвонок собственного мобильника. Исследовательница шустро вытащила аппарат из кармана жёлтого комбинезона и приняла вызов. Тут же глаза девушки округлились от удивления. Остальная команда и доктор Тесла задумчиво уставились на океанографичку, понимая, что дело серьёзное.

Через полминуты опустив телефон, Терри встала и взволнованно сообщила:

- Звонил глава местной береговой охраны - господин Китамура. Аномалозавр снова заявил о себе. Патрульный катер, на борту которого находится офицер Каваи, засёк монстра в районе глубоководного жёлоба Суруга. В данный момент преследование продолжается!

Чуть не подпрыгнув от охватившего её возбуждения, Ализ встала и уверенно заявила:

- Тогда вперёд! Берём в порту самый быстрый корабль и подключаемся к погоне! Бон шанс!

Глава 51. Столкновение неизбежно

На глубине в сотню метров дейновенатор медленно бороздил тёмные воды, постепенно заплывая всё дальше в залив Суруга. Змей слышал далеко впереди различные невнятные шумы, но на горизонте пока было чисто. Усыпанное крупными камнями песчаное дно простиралось тридцатью метрами ниже мощной фигуры монстра, плавно извивающегося на фоне редких лучей света, пробивающихся с поверхности.

Чувствительный слух гиганта улавливал звуки всё более чётко. Оказавшись над протянувшимся по дну на пятнадцать метров старым скелетом кита, дейновенатор застыл и пару раз поводил головой по сторонам. Затем Змей грациозно изогнулся дугой и стремительно поплыл вверх. Преодолев расстояние до поверхности за минуту, морской охотник всплыл, подняв над волнами голову, шею и спину, которые вместе издалека можно было принять за днище перевёрнутого судна. Дейновенатор распахнул поздри и шумно выдохнул скопившийся в лёгких углекислый газ, после чего сделал глубокий вдох. Огромное тело покачивалось на волнах, освещаемое ярким летним солнцем. Зоркие зелёные глаза вскоре уловили на горизонте неясные тени, от коих и исходили недавние шумы.

Змей вертикально поднял свою десятиметровую шею и оглядел просторы залива на немалой площади. Объекты вдалеке оказались катерами. Но далеко впереди них плыло и ещё что-то крупное. Длинный тёмный силуэт скользил по волнующейся поверхности моря. И нюх дейновенатора отлично подсказал ему, кто это может быть. Морской Змей вновь засёк живучего подводного ящера, но на сей раз взрослого. Теперь пришло время новой охоты.

Дейновенатор опустил голову и шею в нормальное положение, сделал мощный взмах хвостом, и понёсся в направлении своей цели. Сомкнув защитные клапаны дыхательных путей, монстр резко погрузился на десять метров, а затем ещё на тридцать. Преследование началось. Однако внезапно Змей, непостижимым для человека образом, почувствовал будто ещё кто-то знакомый находится рядом, скрываясь в глубине.

Тем временем Кансенрю полностью опустошил брошенную рыбацкую сеть. Одиноко стоя в полной темноте на одном из выступов стены глубоководного жёлоба, кровосос смотрел куда-то вверх. И по размерам он теперь превосходил себя прежнего аж в четыре раза. Будучи длиной в двенадцать метров, неуязвимый монстр не собирался останавливаться на достигнутом. Жажда крови вновь влекла его. Внутренняя программа подсказывала Кансенрю, что он должен продолжать расти, и как можно быстрее. Восемь страшных пальцев на передних лапах сжимались и разжимались в предвкушении новой жертвы.

Давление воды на такой глубине убило бы человека за несколько минут, ибо до поверхности простирались около трёх сотен метров. Кансенрю ждал появления аномалозавра, но тот о себе более не напоминал. Вокруг царили тишина и мрак. Наконец монстр решил прогуляться ближе к поверхности и эффектно рванул ввысь, извиваясь всем телом и активно махая лапами. Кансенрю ощущал как давление ослабевало, его многочисленные глаза улавливали слабый свет впереди. Серебристый кровосос готовился продолжить вакханалию, но вне жёлоба ситуация была не так проста.

Дейновенатор уже успел преодолеть пол пути до района погони, двигаясь наперерез курсу катеров и подводного ящера. Видя все данные объекты более чётко, Змей увеличил скорость и стал собираться с силами для решающего броска. Но необычное ощущение его по-прежнему не покидало, а даже усиливалось. Это заставило дейновенатора отвлечься и осмотреться по сторонам. Но ничего необычного в поле зрения не попадалось. Стряхнув вдруг попавший на рыло обрывок рыболовных сетей со следам крупных когтей аномалозавра, Морской Змей продолжил преследование, концентрируясь на главной цели.

Аномалозавр не особо беспокоился насчёт приближающихся катеров. Он в любой момент мог уйти в глубину, но продолжал мчаться у самой поверхности, подставив бронированную спину солнечным лучам. Бесчелюстной охотник уже заметил во тьме глубин силуэт гигантского змея, приближающегося с угрожающей быстротой. Но погружение ящер будто не рассматривал как выход из ситуации, а готовился к некоему манёвру. Чем дольше солнце обогревало его спину, тем лучше себя ощущал аномалозавр. Так работала его система терморегуляции. Однако шум моторов катеров береговой охраны становился всё слышемее. Ситуация в любой момент могла резко измениться, но не ясно в чью сторону.

Глава 52. Рискованные манёвры

Всего в операции было задействовано три катера береговой охраны: PL-51, PL-62, PL-18. Офицеры Каваи, Хонго и Такеда находились на борту PL-51, будучи в полной готовности к боевым действиям. Каваи-сан стояла у панели управления, наблюдая в бинокль за движениями чудовища, рассекающего волны в сорока метрах впереди. Офицер Такеда держал руки на пульте управления орудийным системами, представленными на этом судне двумя крупнокалиберными пулемётами, расположенными в носовой части, при этом задумчиво посматривая на монитор гидролокатора. Хонго-сан же без лишних слов вёл катер нужным курсом, а от возбуждения у него уже порядком вспотели ладони, что малость мешало удерживать штурвал.

Внезапно кабину огласило короткое электронное пиканье - сигнал гидролокатора о наличии впереди особо крупного объекта, своим курсом представляющего опасность столкновения с судном. Мисаки сразу глянула на монитор и обалдела от увиденного, как и остальные. Змеиный силуэт внушительных размеров угрожающе быстро входил в поле обзора сонара, двигаясь поперёк курса всех трёх катеров.

- Вот проклятье! Его только не хватало! - вспылил Такеда-сан.

- В ненужном месте в ненужный час... - удивлённо прокомментировал Хонго.

Скрипнув зубами от желания выругаться, офицер Каваи заявила:

- Китамура-сан выдал всем подразделениям Сидзуоки санкцию на уничтожение Морского Змея. Следовательно, мы должны переключиться на него, как на главную цель.

Такеда-сан согласно кивнул, затем поднял трубку рации и связался с соседними катерами:

- Приём! Говорит офицер Такеда. Наш сонар засёк приближение дейновенатора. Доложите, подтверждают ли ваши приборы его присутствие?

Услышав положительные ответы с обоих судов, офицер принялся давать всей группе инструкции дальнейших действий. Мисаки тем временем снова посмотрела через бинокль на поверхность моря. Тут же она увидела ещё одну интересную вещь - аномалозавр вдруг плавно погрузился и скрылся под водой.

- Визуальный контакт с ящером потерян! - взволнованно констатировала Каваи-сан.

- Он меняет курс! Поворачивает! - через секунду заявил офицер Хонго.

В очередной раз уставившись на монитор гидролокатора, Мисаки поняла, что хищник развернулся в противоположном направлении и сейчас несётся им навстречу.

- Сбавить ход! - скомандовал Такеда.

Хонго мигом повернул рычаг скорости и катер начал замедляться. Силуэт аномалозавра на экране вдруг застыл. Было очевидно, что ящер завис в толще воды.

- Аномалозавр на глубине семнадцати метров. - заключила офицер Каваи по показаниям сонара.

Тем временем силуэт дейновенатора становился всё ближе.

- Морской Змей в шестидесяти метрах справа! Глубина сорок метров! - тревожно выдал Хонго-сан.

Офицер Такеда, не теряя самообладания, скомандовал:

- Всем катерам изменить курс на двадцать пять градусов влево!

И как только судно повернуло в указанном направлении, тень ящера вновь пришла в движение, будто стараясь перехватить PL-51. Система безопасности на катере подала сигнал о возможном столкновении.

- Прибавить скорость! Проскочим над ним... - приказал Такеда-сан.

Хонго опять крутанул рычаг скорости, а судно резко убыстрило ход. Сигнал оповещения об опасности столкновения повторился подобно злой насмешке. Вся команда напряжённо наблюдала за движениями фигур таинственных монстров на мониторе.

В это время в глубине лазурных вод аномалозавр вновь застыл на месте. Проводив взглядом своих больших оранжевых глаз днище катера, эффектно пронёсшегося над ним, неистовый ящер развернулся и начал преследование. Меньше, чем за минуту морской охотник настиг PL-51 и ловко уцепился когтями за бока его красного днища. Катер вздрогнул, закачался, но продолжил плыть, при этом снова изменив курс влево на 25 градусов.

Внезапно откуда-то справа из темноты выплыла огромная фигура дейновенатора. Морской Змей поднялся ближе к поверхности и понёсся тараном прямо на катер PL-51. Тут же сквозь воду разразилась серия пулемётных очередей со всех патрульных судов сразу. Сотни пуль врезались в крепкую чёрную шкуру чудовища, но отскакивали, не причиняя тому серьёзного вреда. На несколько секунд глубины залива огласило яростное шипение. Змей вздрогнул и взмахнул десятиметровым хвостом, подняв волну, что ударила по бортам всех трёх катеров.

Аномалозавр продолжал держаться за PL-51. Патрульный катер японской береговой охраны оказался достаточно большим и мощными, чтобы тащить двадцатиметровую тушу продолжительное время, хотя ящер не просто висел, а поддерживал себя на плаву за счёт сильных взмахов хвоста. Дейновенатор резко увеличил скорость, нагнал PL-51 и проворно поднырнул под его днище, при этом раскрыв свои страшные челюсти. Убийца приготовился нанести хитрому ящеру решающий укус.

Но аномалозавр во время среагировал на угрозу, эффектно взмахнул лапами, да отцепился от обшивки. В тот же миг переднюю часть катера сотряс сокрушительный удар челюстей чудовища. Нос судна задрался на пару метров над бушующими волнами, удерживаемый в пасти дейновенатора. Раздался резкий неприятный скрежет гнущегося металла, не предвещающий ничего хорошего, но секунд через пять смертельные тиски разжались и исчезли под водой.

Покорёженный PL-51 пронёсся по дуге ещё около тридцати метров, затем значительно сбавил скорость и неуклюже развернулся на 180 градусов. Два других патрульных судна ринулись вслед за силуэтом Морского Змея, грациозно извивающимся в глубине.

- Оценить объём повреждений! - громко заявил офицер Такеда, поправив на голове съехавшую фуражку.

Вспотевшее лицо бывалого сотрудника береговой охраны выражало неподдельное недоумение происходящему. То же самое испытывала и офицер Каваи, изучая взглядом последствия атаки монстра.

- Компьютер зафиксировал наличие пробоин ниже ватерлинии! - учащённо дыша, выдал Хонго-сан.

- Почему он не зафиксировал их в момент удара? - чуть ли не с криком вопросила Каваи.

- Система анализа повреждений из-за удара такой силы могла временно выйти из строя. - озадаченно констатировал офицер в ответ.

Такеда от нервного перенапряжения ударил кулаком по стене, после чего скомандовал:

- Остановить течь всеми возможными средствами! Хонго, держать курс в порт!

- Есть! - разом ответили офицеры и принялись за работу.

PL-51 набрал скорость и поплыл прочь с поля боя под тихий прерывистый свист - это ветер свистел в протянувшихся по обшивке резаных дырах от зубов дейновенатора.

Глава 53. Безумная бойня

Окружённый полумраком аномалозавр мчался в глубине, преследуемый тенью гигантского змея. Выигранного времени ему явно не хватало. Дейновенатор, совершая эффектные изгибы туловища, неукротимо настигал ящера. Стремительно проносясь вдоль края глубоководного жёлоба, простирающегося сотней метров ниже, чудовища по-прежнему оставались в поле видения сонаров патрульных судов, которых постепенно становилось больше. К рассекающим волны вслед за огромной тенью PL-18 и PL-62 успели присоединиться PL-78 и PL-21, а на горизонте виднелись силуэты ещё нескольких судов.

Тем временем аномалозавр уже стал ощущать недостаток кислорода в грудной клетке, что заставило его снова направиться к поверхности. Не прошло и минуты, как голова, шея и спина ящера, с кучей брызг, поднялись над волнами, оказавшись под прицелом орудий сразу четырёх патрульных судов. Одновременно с этим нагрудный орган рептилии мигом раскрыл зубцы и исторг наружу обильную струю оранжевой жидкости, что стала быстро распространяться позади неё.

Пулемёты на катерах открыли огонь на поражение, обрушив град пуль на бронированную спину хищника. Аномалозавр вздрогнул от боли, издал громкий пронзительный визг и резко погрузился на двенадцать метров. Вскоре та самая оранжевая субстанция достигла днищ судов, заставив их винты завязнуть. Катера начали терять скорость. Шедший впереди всех PL-18 продолжал стрельбу по силуэту ящера под водой, но это не давало успеха.

Внезапно массивный чёрный хвост дейновенатора разрезал волны прямо перед носом впереди идущего катера и одним мощным ударом заставил тот перевернуться вверх дном. Грозное шипение могучего Змея разнеслось над морем. Патрульные суда принялись маневрировать в стороны от гиганта, при этом награждая его шкуру пулемётными очередями. Дейновенатор по дуге пронёсся у поверхности и вновь рванул в глубину.

Смертоносные челюсти распахнулись аж на десяток метров в высоту, приближаясь к фигуре аномалозавра, который принялся маневрировать зигзагами от решающей атаки. В какой-то момент ящер смог повернуть к врагу свою морду и произвести из резонаторной камеры в передней части черепа мощный инфразвуковой импульс. Змей под влиянием акустической атаки потерял ориентацию и грузно врезался нижней челюстью в коралловый риф, заставив тот разломиться на кучу кусков. Аномалозавр повторил инфразвуковой удар ещё пару раз, после чего резко изменил курс на девяносто градусов и поплыл прочь.

Громко захлопнув пасть, Морской Змей замотал головой, сокрушая остатки рифа, затем огляделся по сторонам и вновь ринулся в погоню. Но внезапно крупный цилиндрический предмет рухнул в воду с одного из катеров - это глубинная бомба. Через секунду впечатляющий подводный взрыв огласил залив, создав ударную волну радиусом в тридцать метров. А после этого в глубине повисла тишина. Патрульные суда плавно замедлились и остановились, окружив район взрыва с трёх сторон.

Поначалу ничего необычного не происходило. Так длилось где-то четверть минуты. Но вдруг огромная длинная тень снова возникла под волнующейся поверхностью, будучи уже в сорока метрах от катеров и поднималась медленно. Как только катера PL-62 и PL-21 развернулись в сторону объекта, чтобы возобновить атаку, тот быстро исчез, уйдя в глубину. Через несколько секунд тень возникла вновь, пронесясь буквально под теми двумя катерами. PL-62 и PL-21 резко расплылись в стороны, стараясь избежать возможной атаки, а тень в очередной раз скрылась в тёмных лазурных водах. PL-78 быстро сманеврировал, сделав полукруг.

Тут-то и случилось нечто, чего никто не ожидал. Буквально взорвав поверхность моря, на все двадцать метров своей длины из воды неистово выскочил аномалозавр. Тут же за ним устремился хлыстообразный чёрный хвост дейновенатора, совершая резкие извивы. И как только ящер рухнул обратно в бурлящие волны, ловчий хвост убийцы уже держал его тело, обвив почти до плеч. Издавая яростные крики, аномалозавр дёрнулся, что было сил, пытаясь вырваться, но безуспешно. Подняв голову к небу, пойманный монстр огласил залив оглушительным стрекочущим звуком. Патрульные катера принялись носиться вокруг места драмы. Сотрудники береговой охраны решили не вмешиваться, желая узнать, кто же выиграет на сей раз.

Вцепившись в шкуру дейновенатора крепкими белыми когтями, аномалозавр отчаянно продолжал попытки выcвободиться, но тяжёлый рывок огромного змеиного тела заставил его стремительно исчезнуть в окровавленных волнах. Дикий рёв ящера, напоследок раздавшийся из глубины, заставил некоторых патрульных зажать уши ладонями. Затем море снова затихло, а тени монстров растворились. Катера сбросили скорость и все остановились над районом схватки рептилий. Однако даже сонары не давали бойцам чёткого представления о происходящем в глубинах.

Дейновенатор грациозно опустился на дно, продолжая удерживать в хвосте брыкающегося противника. Аномалозавр вертел головой по сторонам, готовясь повторить акустическую атаку. Наконец Змей изогнул заднюю половину своего туловища так, чтобы конец хвоста оказался напротив рыла. Щёлкнув челюстями, гигант собирался наконец закончить эту охоту. Аномалозавр застыл перед внушительной приоткрытой зубастой пастью, расстояние до которой не превышало пяти метров. Монстры встретились взглядами светящихся глаз в полумраке. Дейновенатор держал шею и хвост вертикально, а подводный ящер смотрел ему в глаза. Белые когти уткнулись в чешуйчатую шкуру в ответ на медленное сдавливание грудной клетки.

Аномалозавр прицелился и вновь произвёл инфразвукой удар. Змей вздрогнул, громко прошипел и широко распахнул челюсти, открыв дорогу в пугающую темноту своей глотки. Бросок - и зубы Морского Змея уже были готовы вонзиться в цель, однако аномалозавр в последний момент успел обхватить его челюсти сильными трёхпалыми лапами и остановить сжатие хоть на какое-то время. Этого времени оказалось достаточно для контр-атаки. Уперев конец морды в тёмно-красное нёбо дейновенатора, живучий морской охотник устроил очередной удар инфразвуком, что мигом прошёлся сквозь змеиные черепные кости. Гигантский убийца мгновенно оказался оглушён, хоть и не полностью.

Аномалозавр шустро раздвинул челюсти противника, чувствуя, что и сам уже потерял почти все силы. Серией неистовых движений ящер вырвался из смертельных объятий и понёсся к поверхности на впечатляющей скорости. Видя силуэты днищ катеров, монстр насторожился и изменил курс, стараясь всплыть как можно дальше от них. Вдруг ещё одна глубинная бомба рухнула в воду. Но ящер успел отплыть достаточно далеко. Тем временем пришёл в себя дейновенатор. Во время обратив внимание на приближающуюся бомбу, Змей поднялся со дна и устремился в жёлоб Суруга.

Через пять секунд взрыв опять раскатился на десятки метров под водой. И когда всё стихло, чудовищ - живых или мёртвых в районе поражения не оказалось. На месте недавнего боя между хищниками зиял огромный кратер.

Глава 54. Последний шанс выжить

К месту действия постепенно приближались ещё три патрульных катера - PLH-31, PM-36, PS-17. И на борту последнего, помимо представителей береговой охраны, находилась команда криптозоологов с Теслой в придачу.

Арсений и Ализ стояли на палубе у правого борта, наблюдая в бинокли за ходом операции. Дин расположился у левого борта, изучая ситуацию невооружённым взглядом. Терри и Никола оставались в кабине в компании офицеров. Катер разрезал носом волны, мчась навстречу приключениям. Другие два судна двигались параллельны курсом, будучи слева и справа от PS-17 соответственно. Монстры пока о себе не заявляли, но обстановка от того не теряла напряжённости. Словно это было затишье перед новым боем.

А на днище перевёрнутого катера PL-18 пятеро выживших офицеров с нетерпением ждали, когда их наконец подберут. Пользуясь случаем, экипаж PL-62 решил помочь коллегам и направился к пострадавшему судну, дрейфующему в волнах. В это время Терри задумчиво наблюдала за монитором гидролокатора. Вскоре она заметила, что в направлении PL-18 движется не только PL-62, а ещё и нечто совершенно иное, чего не видно на поверхности. Длинный, сужающийся к концу, силуэт по размерам не меньше патрульного судна исследовательнице был не плохо знаком.

- Аномалозавр возвращается! - громко заявила Танака-сан, чтобы её услышали и коллеги на палубе.

- Какой курс? - возбуждённо уточнил Арсений.

- Сорок пять градусов на северо-запад! - взволнованно заявила девушка, сложив вместе ладони.

Никола тоже подошёл к панели управления. Теперь он не ухмылялся как раньше, а выглядел более серьёзно.

- Скорость совсем небольшая. Не похоже, что он собрался атаковать этих бедолаг. - задумчиво констатировал физик.

Дин в свою очередь перебежал к правому борту, желая увидеть получше, что произойдёт.

- Я уже вижу тень! - вдруг произнесла Ализ и прошагала немного вперёд.

PL-62 уже почти поравнялся с PL-18 и приготовился к сближению. Теперь счёт пошёл на секунды. Потерпевшие крушение офицеры тоже заметили тень монстра, поднимающуюся из глубины. Пулемёт на PL-62 повернулся и нацелился на двадцатиметровый силуэт, но было поздно. Аномалозавр шумно вынырнул у кормовой части перевёрнутого катера, поднявшись по грудь, и неуклюже рухнул прямо на красное днище. Передняя часть туловища ящера растянулась вдоль половины днища судна, а лапы повисли с обоих бортов. Крупная вытянутая голова, длиной почти с человеческий рост, рухнула на металл с глухим звуком, после чего чудовище застыло без движения.

- Давайте туда быстрее! - чуть ли не кричал Арсений от охвативших его чувств.

- Пожалуйста, не стреляйте по нему! Он пока не собирается нападать! - обратилась Ализ к офицерам на борту PS-17.

Старший офицер Маедзава смог с пониманием отнестись к просьбе французской исследовательницы и сообщил об этом на остальные суда. Катера начали окружать тушу уставшего гиганта. Экипаж PL-18 благополучно перебрался на борт PL-62, после чего PL-62 быстро отплыл подальше от перевёрнутого судна, накренившегося под тяжестью тела монстра. Вскоре все шесть катеров остановились в десяти-пятнадцати метрах от места странной лёжки, окружив ящера и держа его под прицелом.

- Что с ним происходит? - разведя руками, поинтересовался Дин.

Арсений поспешил объяснить:

- Аномалозавр слишком устал после боя. Ему уже тяжело плыть и вообще двигаться. Полагаю, дело в этом.

На палубу в темпе вышли Терри и Никола, удивлённо уставившись на двадцатиметрового хищника.

Затем офицер Маедзава заявил:

- При первой же попытке нападения, мы откроем огонь на поражение. Господин Китамура так велел.

Ализ удручённо вздохнула, но продолжила изучать взглядом ящера, как и Арсений. Бинокли исследователям теперь были не нужны. Криптид был виден как на ладони с такого расстояния и пока не совершал попыток уплыть.

Глава 55. Затишье

- Каковы наши дальнейшие действия? - задумчиво осведомилась Терри.

- Будем ждать... - выдал Арсений, утерев пот со лба. - Если ящер мирно уплывёт, это будет лучшим исходом как для него, так и для нас.

- Надеюсь на это, амиго... - негромко вслух подумал Дин.

Ализ же взволнованно потёрла ладонями и заявила:

- Не стоит забывать про дейновенатора, друзья. Уверена, он ещё где-то рядом.

Арсений согласно кивнул и сказал:

- Естественно. Морской Змей может преследовать жертву в течении пяти часов. С его то нюхом это не сложно. Так что будьте готовы...

В это же время в полумраке глубин неуязвимый для давления водной толщи Кансенрю не спеша бродил по холмистому песчаному дну. Разразившийся минут десять назад мощный взрыв уничтожил несколько коралловых рифов, превратив пейзаж вокруг в одну большую воронку, усеянную обломками коралловых массивов и многочисленными телами мёртвых рыб. Восьмипалые ноги кровососа шагали среди всего этого беспорядка, а двухметровая морда вертелась туда-сюда в поисках новой цели для атаки. Учуяв в воде знакомый запах крови аномалозавра, Кансенрю поднял голову и остановился.

Вверху виднелись силуэты патрульных судов и задней половины тела гигантского ящера. Длинный сильный хвост подводного монстра вяло покачивался на волнах, выдавая не лучшее физическое состояние своего владельца. Кансенрю с четверть минуты наблюдал за происходящим у поверхности, но не спешил вступать в очередную потасовку. Запах погибшей рыбы манил его сильнее. Без лишних промедлений двенадцатиметровая альтергенезида наклонилась, высунула на пять метров из конца морды свой ловчий орган и принялась молниеносными движениями сгребать лёгкую добычу.

Тесла какое-то время изучал пытливым взглядом серую шкуру аномалозавра, при этом заметив, что пулевые ранения на его спине и боках необычно быстро зарастают. Подойдя к самым бортам катера, учёный обратился к команде:

- Эй, ребята, а что вы думаете по поводу его сверхбыстрой регенерации?

Ализ снова взялась за бинокль и пробежалась глазами по туше морского чудовища. Тут же исследовательница испытала лёгкое замешательство.

- С ума сойти! - удивлённо выпалила она и констатировала: - Такая скорость регенерации тканей бывает лишь в случае наличия в организме штамма Икс... Выходит, аномалозавр тоже состоит в симбиозе с неактивной альтергенезидой!

Арсений возбуждённо подхватил данную мысль:

- Тогда понятно, как он выжил после укуса дейновенатора год назад! Обалдеть!

- Вот ведь живучие твари! - прокомментировала Танака-сан.

Дин в свою очередь добавил:

- А из этого следует, что аномалозавра нельзя просто взять и застрелить...

- Верно подмечено, амиго! - поддержал Никола.

Сам же аномалозавр продолжал лежать на днище тонущего катера, напряжённо вздыхая. Команда исследователей и патрульные офицеры отражались на поверхности его больших оранжевых глаз. Прочная обтекаемая чешуя постепенно высыхала под лучами палящего солнца. Но хищник размером с кита не собирался сдаваться, он ждал момента, когда силы вернутся к нему.

0

6

Глава 56. Новая степень опасности

Кансенрю уже успел поглотить большую часть рыбы, разбросанной по краям воронки от взрыва. В какой-то момент программа поведения начала подсказывать ему, что пора сменить тактику. Кровососу захотелось живой добычи. Вновь запрокинув голову кверху и втянув ловчий орган, Кансенрю вернулся к слежке за катерами и своим уставшим противником. Теперь желание напасть резко усилилось. Монстр взмахнул хвостом, взмыл на пять метров над песчаными холмами, да принялся носиться по кругу под местом сбора судов. Убийца подбирал новый способ нападения и был близок к разгадке...

В это же время аномалозавр ощутил под водой зловещие колебания от стремительных движений альтергенезиды. Ящер приподнял морду и огляделся по сторонам. Он не сомневался, что его враг находится рядом и в любой момент может нанести удар.

- Монстр насторожился... - оживлённо прокомментировал Дин.

- Вижу. - поддержал Арсений. - Будто хочет что-то или кого-то получше рассмотреть.

- Нас? - заинтриговано уточнил начинающий криптозоолог.

- Не думаю... Для него мы и так в зоне хорошей видимости. - пояснил профессор.

- Не нравится мне всё это... - задумчиво высказалась Ализ.

Кансенрю постепенно приближался к поверхности, изучая потенциальных жертв с разных ракурсов. Он видел сквозь голубую водную толщу значительно лучше человека даже на таком расстоянии. Звуковые импульсы от гидролокаторов проходили через его тело, не давая обратного отражения. Вампир получил все условия для резкой внезапной атаки.

Аномалозавр упёрся лапами в днище, неуклюже оттолкнулся и плавно поднял туловище в вертикальное положение. Перевёрнутый катер тут же закачался и стремительно пошёл ко дну. Офицеры не медля отреагировали, наведя прицелы пулемётов немного выше.

- Стойте! - крикнула Ализ, разведя руками. - Дайте ему шанс!

На что офицер Маедзава ответил:

- Будь по-вашему, Жанет-сан. Но это только пока он ведёт себя спокойно.

Арсений и Ализ облегчённо вздохнули, при этом заметив по эмоциям окружающих, что только Дин разделяет их чувства. Терри и не скрывала, что ей нисколько не жалко монстра глубин, а Никола смотрел на ящера только как на объект научного интереса. 

Повисла напряжённая тишина. Аномалозавр обвёл пронзительным взглядом катера и людей, после чего резко нырнул под воду, подняв фонтан брызг. Тень ящера скрылась в глубине.

Заметив приближение гиганта, Кансенрю завис на пол пути к поверхности, растопырив когти на руках. Вскоре монстры встретились взглядами. Но им обоим уже не хотелось продолжать эту бесполезную дуэль. Аномалозавр развернулся и стремительно поплыл прочь с бывшего поля битвы. Кансенрю проводил его своими многочисленными глазами, опустил когти и рванул вверх, двигаясь по спирали.

Тем временем криптозоологи уже подбежали к панели управления и следили за показаниями на экране сонара. Теперь они не сомневались, что аномалозавр уплывает.

- Он движется к выходу из залива! - оживлённо констатировала Танака-сан.

- Что ж, уплывший криптид лучше, чем убитый. - удовлетворённо заявил Арсений.

- И всё таки, кем же является аномалозавр по сути? Как его классифицировать? - задумчиво поинтересовался Дин.

Ализ глубоко вздохнула и выдала в ответ:

- Есть основания полагать, что это настоящий живой динозавр. Как бы странно это не звучало. Тест ДНК, проведённый год назад, показал его родство с крокодилами - дальней роднёй динозавров. Но передние конечности этого ящера устроены как у динозавров семейства спинозаврид, которые являлись полуводными речными охотниками. Можно предположить, что спинозавриды на самом деле не вымерли, а эволюционировали в чисто водных морских существ. У них на это было достаточно времени.

- Вау! Какая интригующая гипотеза! - сказал Дин, усмехнувшись.

Арсений поспешил добавить:

- Однако, и мою версию об искусственном происхождении ящера отбрасывать не стоит. Отсутствие челюстей и наличие органа для приёма пищи в области груди - это признаки, которые вряд ли бы возникли в ходе естественного развития вида.

Вдруг Никола подошёл к охотникам на монстров и повёл разговор в ином направлении:

- Ваши предположения, разумеется, интересны, друзья. Но давайте решим, как действовать дальше? Чего мы тут ждём?

Но не успел никто высказаться на сей счёт, как случилось неожиданное - проходившего у правого борта офицера молниеносно обхватило нечто похожее на сиреневого цвета хлыст и за секунду стащило с палубы. Бедняга успел только крикнуть.

Втянув внутрь себя ловчий орган с ещё брыкающейся добычей, Кансенрю пронёсся по дуге под днищам трёх судов и остановился на глубине десятка метров в ожидании ответных действий на свою выходку. Вскоре катера активно заходили кругами, разрезая воду лопастями винтов. Кровосос перестал сомневаться в предсказуемости своих противников.

Глава 57. Вызов на бой

- Это Кансенрю! - вспылила Ализ, озираясь по сторонам, - Ловчий орган! И он теперь гораздо больше!

- Согласен... - поддержал Арсений, уставившись на экран гидролокатора. - Но почему сонар его не улавливает?

Тесла прошагал к панели управления и тоже стал следить за картинкой на мониторе. Силуэт аномалозавра уже пропал, а в радиусе действия были лишь другие патрульные катера.

- Интересно... Какой-то новый трюк... - подумал вслух физик.

Терри возбуждённо заявила:

- Эта тварь пропускает через себя звуковые импульсы, не давая отражения! Как медуза!

- С ума сойти! - выпалил Дин, взявшись за голову. - Что за чудовище породил наш эксперимент?

- Оно адаптируется, учится нас убивать... - прокомментировал Никола, пробежавшись взглядом по поверхности моря.

Кансенрю выжидал нужный момент. Вскоре он выбрал в качестве мишени наиболее близко плывущий катер и совершил мощный рывок вверх... Двенадцатиметровая туша альтергенезиды с невероятной лёгкостью выпорхнула из воды и взмыла на десять метров над волнами. Через секунду жуткие когтистые лапы приземлились на палубу катера PLH-31. Монстр предстал во всей красе перед озадаченными офицерами. Тут же со всех судов на него обрушился шквал пулемётных очередей. Пули прошивали тело Кансенрю насквозь, но повреждения на удивление быстро затягивались.

Издав зловещий свистящий звук, кровосос взмахнул зазубренным хвостом и вонзил его в крышу кабины, разрезая ту повдоль. За несколько секунд кабина оказалась вскрыта как консервная банка. Не придавая большого значения продолжающемуся обстрелу, Кансенрю яростно вонзил когти передних лап в тела всех пятерых находившихся на борту офицеров, а затем эффектно нырнул в воду задом наперёд. Потерявшее управления патрульное судно понеслось дальше по волнам, пол перед панелью управления был залит кровью...

Криптозоологи обалдевши смотрели на происходящее, не говоря ни слова. Вся команда прибывала в шоке.

Тесла напряжённо вздохнул и выдал:

- Таким же образом он способен запрыгнуть и на наш катер. Причём, в любой момент. Нужно что-то придумать!

- Эта тварь выросла до размеров тираннозавра! - не скрывая испуга, высказался Дин. - Нужно отсюда срочно сваливать!

- Он нас догонит... Или сделает засаду. - констатировала мисс Жанет.

Танака-сан взволнованно заключила:

- Мы могли бы его засечь, если бы повысили чувствительность сонара. Но в данных условиях это невозможно.

- Он прожил немногим более суток... - размышлял вслух Арсений. - Но уже имеет развитую стратегию охоты. Уничтожить экипажи всех катеров по одному - вот чего он добивается. И пули его не остановят.

- Но у нас есть и бомбы! - вдруг заявил офицер Маедзава.

- А это хороший вариант! - поддержала Ализ. - Его материальная форма быстро восстанавливается после локальных повреждений, но если его разорвёт взрывной волной на мельчайшие частицы и разнесёт те на большое расстояние друг от друга... Это уже будет критический уровень повреждения. И он вряд ли восстановится после такого!

- Полностью согласен! И нужно действовать быстро! - бодро сказал Арсений, подмигнув.

Маедзава-сан без промедления схватил рацию и обратился к экипажам остальных четырёх судов:

- Приём! Говорит старший офицер Маедзава. Срочно готовьте глубинные бомбы. По одной с каждого судна. Сбрасываем по моей команде. Для нас это единственный эффективный способ уничтожить эту проклятую тварь!

Глава 58. Остаться в живых

Кансенрю тем временем уже поглотил всех схваченных бедолаг и снова маневрировал для атаки. Кровосос неистово рванул с тридцатиметровой глубины и через несколько секунд настиг очередной катер. В один прыжок чудовище оказалось на носовой части судна PL-78. Взмахнув передними лапами, Кансенрю обхватил двухметровыми изящными пальцами дуло первого корабельного пулемёта и лихо оторвал его от основной конструкции орудия, а меньший по размерам второй пулемёт буквально срубил мощным ударом зазубренного хвоста.

Сумасшедший обстрел с четырёх других катеров возобновился, но опять не приносил должного эффекта. Серебристо-серая туша монстра излечивалась от сотен пулевых ранений прямо на глазах. Кансенрю продолжал наступать. Серией сокрушительных ударов когтей ног кровосос взломал кабину и обвил всех четырёх членов экипажа молниеносным ловчим органом. Не прошло и пары секунд, как убийца скрылся в бушующих волнах.

- Это уже не охота на монстра! Это какая-то бойня! - завопил Дин, приближаясь к панике.

Ализ же заявила ему:

- Я тебя предупреждала, что исследования неизвестных морских существ сопряжены с риском для жизни! Но и отступать было бы глупо. У нас ещё есть шанс победить.

Дин всё-таки смог взять себя в руки и выдал полезное рассуждение:

- Да, это логично... Но я тут заметил в происходящем ещё одну странность - если этот монстр пропускает сквозь себя акустические волны сонара, то почему у него хватает силы и прочности тела, чтобы ломать металлические конструкции?

- Он достигает такого эффекта путём резкого повышения собственной плотности в области когтей и хвоста. - предположил Никола, наблюдая за тем как офицеры готовят глубинную бомбу.

- Я того же мнения! - поддержала мисс Жанет. - Это может быть результатом концентрации составляющих частиц в нужной точке для увеличения плотности части тела, используемой при атаке. Очередное преимущество гибкой материальной формы.

- Нужно найти альтернативный способ его обнаружения! - резко сменила тему Терри.

- У меня есть кое-какие мысли на этот счёт... - возбуждённо высказался Арсений. - Кансенрю должен ведь как-то дышать под водой. А значит, ему нужно вдыхать и выдыхать. Почему он не задохнулся, когда мы заперли его в лаборатории? Вы не находите это необычным?

- Причём здесь это? - вопросила Танака-сан.

Арсений шустро пробежался взглядом по морской поверхности за ветровым стеклом и продолжил:

- Наконец-то я понял! Это не кислородная форма жизни. Ему для дыхания нужен не кислород, а какой-то другой газ, содержащийся в нашей атмосфере...

- К чему ты клонишь? - нетерпеливо поинтересовался Дин.

- Просто ищите пузыри, поднимающиеся из воды! - выпалил криптозоолог, озираясь по сторонам.

- О, да! Логично! - оживлённо подтвердила Ализ. - Если сия версия верна, в результате дыхания монстра, выделяющего нужный ему газ из воды, кислород будет высвобождаться, оставляя шлейф пузырей!

- Ничего не понял, но звучит интересно! - прокомментировал Дин и начал задумчиво всматриваться в водную толщу.

Тем временем офицеры вытащили полутораметровую каплеобразную глубинную бомбу на палубу и загрузили ту в бомбомёт. Маедзава-сан вышел вместе со своими коллегами и осмотрелся по сторонам. Бывалому офицеру захотелось проверить версию исследователей. Вскоре в сорока метрах по левому борту старший офицер и вправду заметил дугообразную цепочку пузырей, что двигалась с немалой скоростью.

- Бомба готова к сбросу! - вдруг заявил один из сотрудников.

- Тогда сбрасывайте! - громко приказал Маедзава, достав из кобуры пистолет.

В тот же миг волны у левого борта вспорол выпрыгнувший Кансерю. Туша монстра пронеслась над головами офицеров и приземлилась на крышу катера. Арсений, Ализ, Терри, Дин и Никола застыли на месте, увидев через окно свесившийся пилообразный хвост чудовища. Зловещая тень накрыла собой почти всю палубу. Все пятеро молчали и даже дышали в пол силы. Всем было ясно, что убежать будет невозможно. Через секунду с трёх оставшихся катеров снова раздались пулемётные очереди. Но Кансенрю это по-прежнему не пугало.

Монстр издал резкий неприятный свист, выпустил на немалую длину ловчий орган и обхватил им офицера Маедзаву поперёк туловища. Маедзава-сан ожесточённо закричал и принялся стрелять из пистолета по приближающейся морде чудовища. Одна из пуль пробила глаз, но тот почти сразу восстановился. Судно продолжало плыть согласно заданному курсу. Понимая безысходность ситуации, Терри схватилась за штурвал и вжала рычаг скорости до упора. Катер PS-17 тут же значительно ускорился.

- Что ты творишь? - шёпотом спросил Тесла.

- Разгоним посудину до максимума и сбросим тварь! - учащённо дыша, ответила девушка.

Кансенрю уже собирался поглотить старшего офицера, как вдруг пулемётная очередь буквально перерезала его ловчий орган посередине. Маедзава упал на палубу в объятиях скользкого змееподобного обрубка. Монстр втянул перебитый орган обратно и спрыгнул на палубу. Катер закачался. Удар мощного хвоста поразил стоявших у бомбомёта троих офицеров, разрезав их на части. Обрубок ловчего органа продолжал сжимать Маедзаву, который уже терял сознание. Катер продолжал разгоняться, а другие суда мчались следом, не прекращая стрельбу. Кансенрю наклонился, встретившись лицом к лицу со старшим офицером, выпустил восстановленный ловчий орган и за пару секунд снова обхватил и проглотил человека.

Огласив залив Суруга безумным свистом, альтергенезида вонзила когти рук в крышу кабины, пробив ту насквозь. Терри получила проникающий удар концом когтя в спину и упала на пол. Дин также упал, получив схожее ранение левого плеча. Никола и Ализ успели отскочить к правой стене. Арсений распластался на полу, как солдат ползущий под обстрелом. Всё помещение тут же зашаталось, раздался неприятный треск разрываемой с огромной силой конструкции.

- Ему нужен я... - тяжёлым тоном неожиданно констатировал Тесла.

- Что? - озадаченно возопила Ализ.

- Моя кровь. Он ищет её. - таращась на разламывающийся потолок, заявил учёный. - Бегите! Оставьте меня!

Арсений тем временем подполз к Дину, что побледнел от шока.

- Держись, амиго! - выдал криптозоолог, затем ловко вскочил на ноги и выбежал на палубу.

Пробежав между ногами чудовища, профессор оказался рядом с бомбомётом и крикнул, обращаясь к кровососу:

- Эй, помнишь меня?

Кансенрю разломил кабину надвое и повернул морду к Арсению. Катер продолжал нестись на сумасшедшей скорости. Ализ, пригнувшись, подскочила к забрызганному кровью штурвалу и резко повернула рычаг скорости в обратном направлении, тем самым заставив судно резко остановиться. От мощного толчка, случившегося в результате такого манёвра, Кансенрю потерял равновесие, слетел за борт и рухнул в воду, подняв фонтан брызг.

Арсений тут же нажал рычаг бомбомёта, а глубинная бомба выскочила за корму и скрылась в волнах. Ализ схватилась за штурвал. Катер вновь рванул вперёд. Тем временем Дин поднялся на корточки и посмотрел на лежащую Терри. Она была ещё жива. Латинос облегчённо вздохнул.

- Шлейф пузырей справа! - вдруг выдал Никола. - Уклоняйся! Разворот!

Ализ согласно кивнула и повернула штурвал. Арсений застыл, наблюдая за цепочкой крупных пузырей, следующей за судном зигзагами. Стук сердца отдавался в висках, исследователь ждал спасительного взрыва. Ждать долго не пришлось. Через пару секунд в глубине раздался тяжёлый грохот, а все катера подбросило на полметра ударной волной. У Арсения всё закружилось в глазах, и он рухнул на залитую водой и кровью палубу. Ещё одна волна обрушилась на корму, окатив криптозоолога с головы до ног.

- Да здравствует криптозоология! Мы сделали это! Мы победили! - звонкий голос Ализ разнёсся над бушующим морем.

Эпилог

Через десять минут море стихло. Патрульные суда остановились рядом друг с другом. Ализ и Никола, держа под руки Терри, вышли на палубу и усадили пришедшую в себя океанографичку на большой металлический ящик. Дин, перевязывая бинтом своё левое плечо, проковылял следом и встал у правого борта. Арсений подошёл к друзьям, глубоко вздохнул и заявил:

- Терри, ты жива! Мы выжили... Это и вправду была какая-то безумная бойня!

Танака-сан покачала головой в знак солидарности и слегка хриплым голосом сказала:

- Эта тварь мне чуть позвоночник не сломала... Но теперь она получила по заслугам. А я жить буду! Жизненно-важные артерии задеты не были... Как я чувствую, повреждены лишь верхние части спинных мышц. В бортовой аптечке есть всё необходимое для подобных случаев.

- Разумеется... - прокомментировала Ализ, шустро доставая из открытой аптечки бинты и бутыльки с препаратами.

Никола в свою очередь сложил ладони вместе и задумчиво произнёс:

- Да, теперь я буду с большим уважением относиться к вашей команде. Спасибо, кстати! Вы ведь спасли мне жизнь, стоит признать. И я понимаю, что в появлении Кансенрю есть моя вина, но... В победе над ним есть и моя заслуга. Так что пускай японский трибунал не слишком звереет, когда будет проводиться расследование. Договоритесь с ними об этом, окей?

- Нет проблем! Мы ведь спасли от вымирания целую экосистему. - подмигнув, выдала Терри.

- Что ж, заранее благодарю! - сказал Тесла и вытряхнул из волос небольшой обломок металла.

Вскоре на горизонте появилась пара патрульных вертолётов, приближающихся к бывшему месту битвы. Небо окрасилось в оранжевый оттенок, приближался закат. А где-то вдалеке морскую гладь прочертил стремительно двигающийся силуэт Морского Змея, длиной в пять десятков метров. Дейновенатор был жив, но нападать уже не собирался. Время охоты гигантских монстров подошло к концу... До нового зова инстинкта хищника.

Конец истории.

0

7

Становись писателем

0

8

Да нет. Просто для меня это важно именно как увлечение. Куда же я без криптозоологии и научной фантастики?

0

Похожие темы


Вы здесь » Смилодонланд » Флуд » Террор из глубины: Наследие крови